• <fieldset id="m4sos"><tbody id="m4sos"></tbody></fieldset><fieldset id="m4sos"><tr id="m4sos"></tr></fieldset>
    <samp id="m4sos"></samp>
  • <bdo id="m4sos"><pre id="m4sos"></pre></bdo>
  • <center id="m4sos"></center>

    夜行船·憶昔西都歡縱翻譯及注釋

    憶昔西都歡縱。自別后、有誰能共。伊川山水洛川花,細尋思、舊游如夢。

    譯文:當年在西都洛陽共同渡過的那段歡樂豪縱的生活時光早已成為往事。自茲一別之后,離散至今,還有誰能夠再聚在一起?仔細回想昔日與友人同游洛陽伊川山水,一齊觀看城中牡丹的情景,竟然如同在夢境中一樣。

    注釋:夜行船:詞牌名,《太平樂府》、《中原音韻》、元高拭詞,俱注雙調。黃公紹詞,名《明月棹孤舟》。雙調五十五字,前后段各四句,三仄韻。西都:北宋以洛陽為陪都,因在開封西,故稱洛陽為西都。伊川:水名,即伊河,源出河南盧氏縣東熊耳山,流經嵩縣、伊川,洛陽,至偃師,入洛河。洛川:洛水,源出陜西雒南縣冢嶺山。舊游:指與歐陽修相交的梅堯臣等七人。

    今日相逢情愈重。愁聞唱、畫樓鐘動。白發天涯逢此景,倒金尊。殢誰相送。

    譯文:今天我和你又再次相逢,回首往事,話題更多,情意也更加深重,愁的是那畫樓上的鐘聲不時響起,傳入耳中,好像在說時間不早了,還喋喋不休地談論個什么。如今你我白發蒼蒼,垂垂老矣,此情此景,何不開懷暢飲,然后再彼此告別,管他是誰送誰呢。

    注釋:殢:本意為滯留,沉溺于,此指醉酒。

    久久国产成人| 精品久久久久久久久久中文字幕| 色婷婷久久综合中文久久一本| 国产免费福利体检区久久| 国产伊人久久| 亚洲狠狠婷婷综合久久蜜芽| 91精品国产综合久久婷婷| 91久久九九无码成人网站| 久久露脸国产精品| 久久久久成人精品无码中文字幕 | 久久久久久亚洲精品成人| 亚洲精品无码久久久久久| 婷婷综合久久中文字幕| 亚洲国产香蕉人人爽成AV片久久 | 嫩草伊人久久精品少妇AV| 国内精品久久久人妻中文字幕| 亚洲va久久久噜噜噜久久男同| 99热成人精品热久久669| 久久久久久青草大香综合精品| 久久精品国产亚洲AV蜜臀色欲 | 日日狠狠久久偷偷色综合96蜜桃 | 综合久久久久久中文字幕亚洲国产国产综合一区首 | 国内精品久久久久久99蜜桃| 欧美精品一区二区久久| 九九久久99综合一区二区| 伊人久久大香线蕉av不卡| 狠狠色丁香久久婷婷综合蜜芽五月| 99精品国产在热久久| 欧美激情一区二区久久久| 久久久精品日本一区二区三区| 久久91亚洲人成电影网站| 伊人久久大香线蕉av不卡| 久久天天躁狠狠躁夜夜avapp | 久久久一本精品99久久精品66| 久久涩综合| 欧美久久一级内射wwwwww.| 国产叼嘿久久精品久久| 国产免费久久久久久无码| 久久成人精品视频| 久久国产精品久久久| 久久亚洲精精品中文字幕|