父耕原上田,子劚山下荒。
譯文:父親在山上耕田,兒子在山下開(kāi)荒。
注釋?zhuān)簲幔阂蛔鳌颁z”,大鋤,名詞用作動(dòng)詞,挖掘。
六月禾未秀,官家已修倉(cāng)。
譯文:六月的季節(jié),田中稻谷還沒(méi)有抽穗,而官家收稅倉(cāng)庫(kù)早已修好等待征斂。
注釋?zhuān)汉蹋汉堂?特指稻苗。秀:谷物吐穗揚(yáng)花。官家:舊時(shí)對(duì)官吏、尊貴者及有權(quán)勢(shì)者的尊稱(chēng),又指對(duì)皇帝的稱(chēng)呼。