• <fieldset id="m4sos"><tbody id="m4sos"></tbody></fieldset><fieldset id="m4sos"><tr id="m4sos"></tr></fieldset>
    <samp id="m4sos"></samp>
  • <bdo id="m4sos"><pre id="m4sos"></pre></bdo>
  • <center id="m4sos"></center>

    虞美人·愁痕滿地無人省翻譯及注釋

    愁痕滿地無人省,露濕瑯玕影。閑階小立倍荒涼。還剩舊時月色在瀟湘。

    譯文:愁緒像落葉一樣撒落滿地,而這愁緒卻無人能夠理解,露水打濕了竹葉的影子,我孤零零地站在空蕩的臺階上,只有舊時曾共同照耀著我們的斑竹月色能安慰我的心緒。

    注釋:秋夕:七月七日晚上。信步:隨便漫步。愁痕:指青青的苔痕。瑯玕:像珠子一樣的美石。這里是形容竹子的青翠。閑階:空蕩寂寞的臺階。瀟湘:指湘江,因其水清深故名。

    薄情轉是多情累,曲曲柔腸碎。紅箋向壁字模糊,憶共燈前呵手為伊書。

    譯文:我寧愿讓自己薄情寡義,不因多情而心累,陣陣歌聲催得我柔腸寸斷對著墻壁讀你的信箋,不禁想起當初在燈前呼著熱氣暖手,為你書寫心曲。

    注釋:“紅箋”二句:意思是說信箋仍在,而信中模糊的字跡,讓人想起當初夜燈下呵手寫字的情景。向壁,李白《草書歌》:“起來向壁不停手,一行數字大如斗”,原指面壁在墻上寫大字,這里是說不停地在紙上寫字。

    精品国产婷婷久久久| 国产成人综合久久综合| 久久久久亚洲av成人无码电影| 国产99久久九九精品无码| 丁香五月综合久久激情| 综合久久久久久中文字幕亚洲国产国产综合一区首 | 91精品国产9l久久久久| 草草久久久无码国产专区| 欧美性大战久久久久久| 亚洲日韩中文无码久久| 91久久精品视频| 亚洲成色www久久网站夜月| 午夜不卡888久久| 精品久久久无码21p发布| 岛国搬运www久久| 久久亚洲精品国产精品| 久久夜色撩人精品国产| 99麻豆久久久国产精品免费 | 精品国产乱码久久久久久郑州公司 | 亚洲国产欧洲综合997久久| 色综合久久88色综合天天| 久久久国产精华液| 国产综合免费精品久久久| 丰满少妇人妻久久久久久| 狠狠色狠狠色综合久久| 久久综合精品国产一区二区三区| 精品国产一区二区三区久久久狼| 中文字幕久久精品| 亚洲精品97久久中文字幕无码| 97久久精品国产精品青草| 久久久久无码精品国产| 精品国产99久久久久久麻豆| 亚洲人成网站999久久久综合| 91精品国产91久久久久久| 国产一区二区三区久久| 精品国产乱码久久久久久人妻| 人人妻久久人人澡人人爽人人精品| 伊人久久大香线焦综合四虎| 国内精品久久久久影院免费| 狠狠色婷婷综合天天久久丁香 | 99热热久久这里只有精品68|