• <fieldset id="m4sos"><tbody id="m4sos"></tbody></fieldset><fieldset id="m4sos"><tr id="m4sos"></tr></fieldset>
    <samp id="m4sos"></samp>
  • <bdo id="m4sos"><pre id="m4sos"></pre></bdo>
  • <center id="m4sos"></center>

    單父東樓秋夜送族弟沈之秦翻譯及注釋

    爾從咸陽來,問我何勞苦。

    譯文:吾弟李沈這次從京都來,特意慰問我,問我有哪些苦惱。

    沐猴而冠不足言,身騎土牛滯東魯。

    譯文:我因為不愿等同于朝廷中那些沐猴而冠者,便只好滯留于東魯,淪為平民。

    注釋:沐猴而冠:用項羽事,謂獼猴不耐久著冠帶,以喻楚人性情暴躁。沐猴:即獼猴。身騎土牛:亦獼猴事。獼猴騎土牛,喻困頓、升遷之慢。

    沈弟欲行凝弟留,孤飛一雁秦云秋。

    譯文:沈弟即將回到京都,凝弟還將留下來,沈弟的此行就將如同孤雁飛向秦地的秋空。

    坐來黃葉落四五,北斗已掛西城樓。

    譯文:我們坐飲的時間不短了,此刻又值北斗高掛,黃葉落紛紛。

    注釋:坐來:猶言適才,正當其時。

    絲桐感人弦亦絕,滿堂送君皆惜別。

    譯文:悲秋的琴聲時時傳來,使在座之人更加充滿依依惜別之情。

    注釋:絲桐:指琴。

    卷簾見月清興來,疑是山陰夜中雪。

    譯文:皎潔的月光從窗外照射進來,這情景就如同當年王子猷在會稽看到的雪景。

    注釋:山陰:地名,今紹興,晉王子猷在山陰,夜大雪,忽發清興,思見剡溪戴逵,即命舟前往。見《世說新語·任誕》。

    明日斗酒別,惆悵清路塵。

    譯文:為明日的分別而干杯,李凝兄弟就要回到我久久想念的長安。

    注釋:清路塵:曹植《七哀》“君若清路塵,妾若濁水泥,浮沉各異勢,會合何時諧”。

    遙望長安日,不見長安人。

    譯文:那里彌漫的塵埃使我惆悵不已,我只能望見長安的日色而望不見我所思念的人。

    注釋:長安:今陜西西安。

    長安宮闕九天上,此地曾經為近臣。

    譯文:長安的空城高入九天,我曾在那里作皇上身邊的侍奉。一朝復一朝,發白心時光一日復一日的推移,而我對皇上的忠愛之情始終未渝。

    注釋:近臣:指君主左右親近之臣。李白曾供奉翰林,為唐玄宗的文學侍從官。一朝復一朝,發白心

    一朝復一朝,發白心不改。

    譯文:我現在的心境如同屈原的沉吟澤畔,又如同崔骃被放逐到遼東的海邊。

    注釋:屈平:即屈原。亭伯:東漢人崔骃字。崔骃為車騎將軍竇憲掾屬,憲擅權驕恣,駟數諫不聽,被出為長岑長。

    屈平憔悴滯江潭,亭伯流離放遼海。

    譯文:我像那折斷殘膀的鵬鳥隨地跳飛如轉蓬,又像那受傷而飛的秋雁聞虛弓也會墜落。

    注釋:翮:鳥羽上的莖。

    折翮翻飛隨轉蓬,聞弦墜虛下霜空。

    譯文:既然朝廷早已把高潔之士棄之山野,恐怕我終生像張長公一樣默默無聞了。

    注釋:張長公:名摯,西漢張釋之之子,官至大夫,后免官。以抗直不能取容于當世,故終身不仕。此以張長公自喻。

    圣朝久棄青云士,他日誰憐張長公。

    国产精品一区二区久久精品无码| 久久久久无码精品国产| 精品久久久久一区二区三区| 久久精品国产精品亚洲人人| 亚洲午夜久久久| 97久久国产亚洲精品超碰热| AA级片免费看视频久久| 99久久夜色精品国产网站| 国产精品久久精品| 久久精品人人做人人爽电影| 久久久91精品国产一区二区三区| 亚洲综合久久久| 国产精品熟女福利久久AV| 无码人妻久久一区二区三区免费 | 久久不见久久见免费视频7| 中文字幕久久欲求不满| 久久婷婷五月综合成人D啪| 欧美综合天天夜夜久久| 久久九九兔免费精品6| 久久久久免费视频| 99久久精品国产一区二区| 久久超乳爆乳中文字幕| 久久精品国产乱子伦| 久久综合狠狠综合久久97色| 久久精品成人免费看| 久久亚洲春色中文字幕久久久| 久久中文字幕人妻丝袜| 一本大道久久香蕉成人网| 久久免费视频6| 污污内射久久一区二区欧美日韩 | 少妇熟女久久综合网色欲| 国产L精品国产亚洲区久久| 1000部精品久久久久久久久| 一本久道久久综合狠狠爱| 午夜精品久久久久久影视riav| 久久成人18免费网站| 久久影院亚洲一区| 青青热久久国产久精品| 女人高潮久久久叫人喷水| 免费久久人人爽人人爽av| 无码久久精品国产亚洲Av影片 |