逍遙蕪皋上,杳然望扶木。
譯文:逍遙無(wú)皋之山上,遠(yuǎn)遠(yuǎn)望見(jiàn)木扶桑。
注釋:蕪皋:即無(wú)皋,傳說(shuō)中的山系名。沓然:遙遠(yuǎn)的樣子。扶木:即榑(fú)木,亦作扶桑或榑桑。
洪柯百萬(wàn)尋,森散復(fù)旸谷。
譯文:巨大樹(shù)枝百萬(wàn)丈,紛披正把腸谷擋。
注釋:洪柯:大樹(shù)枝。尋:古代的長(zhǎng)度單位,八尺為一尋。森散:枝葉舒展四布的樣子。旸谷:同“湯(yáng)谷”,日所從出處。
靈人侍丹池,朝朝為日浴。
譯文:羲和服侍丹池旁,天天為日沐浴忙。
注釋:靈人:指羲和,神話傳說(shuō)中太陽(yáng)的母親。
神景一登天,何幽不見(jiàn)燭。
譯文:一旦太陽(yáng)升上天,何方陰暗不照亮!
注釋:神景:指太陽(yáng)。景:日光。何幽不見(jiàn)燭:什么陰暗的地方不被照亮。幽:陰暗。燭:照亮。