• <fieldset id="m4sos"><tbody id="m4sos"></tbody></fieldset><fieldset id="m4sos"><tr id="m4sos"></tr></fieldset>
    <samp id="m4sos"></samp>
  • <bdo id="m4sos"><pre id="m4sos"></pre></bdo>
  • <center id="m4sos"></center>

    曲江對酒翻譯及注釋

    苑外江頭坐不歸,水精宮殿轉霏微。

    譯文:我還不想回去,我就想守著一江流水,就守著這座被戰(zhàn)爭浪費的皇家園林。

    注釋:苑:指芙蓉苑,在曲江西南,是帝妃游幸之所。水精宮殿:即水晶宮殿,指芙蓉苑中宮殿。霏微:迷濛的樣子。

    桃花細逐楊花落,黃鳥時兼白鳥飛。

    譯文:我想多坐一會兒,即便時間的移動,使豪華的宮殿的位置變得朦朧難測,我仍想多看看,桃花如何追逐白色的楊花,它們?nèi)绾螤幹鴴仐夁@個世界。

    注釋:細逐楊花落:一作“欲共楊花語”。

    縱飲久判人共棄,懶朝真與世相違。

    譯文:黃鸝和白色鷗鳥,比賽逃離。我也是厭世者,早已失去朝見皇帝的胃口。

    注釋:甘愿的意思。張相《詩詞曲語辭匯釋》:割舍之辭;亦甘愿之辭。

    吏情更覺滄洲遠,老大徒傷未拂衣。

    譯文:由于缺少異數(shù),我縱酒,爛竽充之。想隱居水邊,可在水濱依然是王臣?,F(xiàn)在老了,還說什么“事了拂衣去”。

    注釋:吏:一作”含“。滄洲,水邊綠洲,古時常用來指隱士的居處。拂衣:振衣而去。指辭官歸隱?!缎挛宕贰ひ恍小む嶅蹅鳌罚骸耙娞煜乱褋y,有拂衣遠去之意?!?/p>

    亚洲七七久久精品中文国产| 亚洲精品乱码久久久久久久久久久久| 亚洲日本va中文字幕久久| 午夜天堂av天堂久久久| 久久国产精品-国产精品| 久久露脸国产精品| 久久久久久久97| 久久综合九色综合欧美就去吻| 日韩精品久久久久久免费| 91久久国产视频| 久久午夜羞羞影院免费观看| 热久久这里只有精品| 中文字幕久久精品无码| 精品久久久久久无码中文野结衣| 久久婷婷五月综合97色直播| 99久久精品九九亚洲精品| 综合人妻久久一区二区精品| 欧美国产成人久久精品| 日韩精品久久久久久| 久久亚洲AV成人无码国产| 亚洲欧美精品一区久久中文字幕 | 亚洲七七久久精品中文国产| 久久精品午夜一区二区福利| 美女久久久久久| 精品乱码久久久久久夜夜嗨| 久久国产精品77777| 午夜久久久久久禁播电影| 久久亚洲精品国产精品婷婷| 久久无码精品一区二区三区| 国内精品伊人久久久久| 久久精品国产亚洲av水果派| 久久人人爽人人爽人人片AV不 | 人人狠狠综合88综合久久| 国产成人精品白浆久久69| 精品久久久久久无码中文字幕一区 | 久久国产精品-久久精品| WWW婷婷AV久久久影片| 久久久久亚洲精品无码蜜桃| 人妻精品久久无码区| 久久棈精品久久久久久噜噜| 色欲久久久天天天综合网精品|