• <fieldset id="m4sos"><tbody id="m4sos"></tbody></fieldset><fieldset id="m4sos"><tr id="m4sos"></tr></fieldset>
    <samp id="m4sos"></samp>
  • <bdo id="m4sos"><pre id="m4sos"></pre></bdo>
  • <center id="m4sos"></center>

    蝶戀花·記得畫屏初會遇翻譯及注釋

    記得畫屏初會遇。好夢驚回,望斷高唐路。燕子雙飛來又去。紗窗幾度春光暮。

    譯文:記得當初畫屏前相遇。夜間好夢,忽兒在幽會,戀情綿綿,難忘高唐路。燕子雙雙,飛來又飛去,碧綠紗窗,幾度春光已逝去。

    注釋:畫屏:有畫飾的屏風。驚回:驚醒。高唐:戰國時楚國臺館名,在云夢澤中,楚王游獵之所,一說在江漢平原。宋玉《高唐賦》:“昔者楚襄王與宋玉游于云夢之臺,望高唐之觀。其上獨有云氣,玉曰:‘昔者先王嘗游高唐,怠而晝寢,夢見一婦人,曰:妾巫山之女也,為高唐之客.聞君游高唐,愿薦枕席。王因幸之。去而辭曰;‘妾在巫山之陽,高丘之阻。旦為朝云,暮為行雨。朝朝暮暮,陽臺之下。旦暮視之如言。故為立廟,號曰朝云。”紗窗:蒙紗的窗戶。這里喻指男女幽會的房間。春光:原指春天的風光,這里代指青春、歲月。

    那日繡簾相見處。低眼佯行,笑整香云縷。斂盡春山羞不語。人前深意難輕訴。

    譯文:在那天,繡簾相見處,低頭假意走過,笑弄鬢發如云縷一般。緊鎖著秀眉,嬌羞不開口,陌生人前,深情難以傾訴。

    注釋:佯行:假裝走。香云縷:對婦女頭發的美稱。斂盡:緊收,收斂。春山:喻指婦女妓好的眉毛。輕訴:輕快地傾吐。

    久久无码AV一区二区三区| 99精品久久久久久久婷婷| 99久久精品国产麻豆| 亚洲嫩草影院久久精品| 香蕉久久永久视频| 久久人人爽爽爽人久久久| 精品无码久久久久久久久久| 亚洲伊人久久大香线蕉综合图片| 久久99热只有频精品8| 国产福利电影一区二区三区久久久久成人精品综合 | 亚洲欧美一区二区三区久久| 久久久久亚洲Av无码专| 色综合久久中文字幕综合网| 精品久久久久久| 亚洲日本va中文字幕久久| 国内精品久久久久久麻豆| 日产精品久久久久久久性色| 久久精品三级视频| 好久久免费视频高清| 日韩精品久久久久久久电影蜜臀 | 国产亚洲婷婷香蕉久久精品| 2020久久精品亚洲热综合一本| 香蕉久久一区二区不卡无毒影院 | 国产成人无码精品久久久性色 | 久久人人爽人人爽人人片AV麻豆| 丁香五月网久久综合| 97久久婷婷五月综合色d啪蜜芽| 国产精品欧美久久久久无广告| 久久精品人人做人人爽97 | 精品久久综合1区2区3区激情| 久久国产精品99国产精| 精品国产乱码久久久久软件| 无码任你躁久久久久久| 久久精品中文字幕第23页| 精品一久久香蕉国产线看播放| 99久久人妻无码精品系列蜜桃| 亚洲国产一成人久久精品| 麻豆成人久久精品二区三区免费| 亚洲午夜久久久影院伊人| 久久久久久国产精品无码超碰| 久久久久亚洲AV无码永不|