• <fieldset id="m4sos"><tbody id="m4sos"></tbody></fieldset><fieldset id="m4sos"><tr id="m4sos"></tr></fieldset>
    <samp id="m4sos"></samp>
  • <bdo id="m4sos"><pre id="m4sos"></pre></bdo>
  • <center id="m4sos"></center>

    移居·其二翻譯及注釋

    春秋多佳日,登高賦新詩。

    譯文:春秋兩季有很多好日子,我經常同友人一起登高吟誦新詩篇。

    過門更相呼,有酒斟酌之。

    譯文:經過門前互相招呼,聚在一起,有美酒,大家同飲共歡。

    注釋:斟:盛酒于勺。酌:盛酒于觴。斟酌:倒酒而飲,勸人飲酒的意思。這兩句是說鄰人間互相招呼飲酒。

    農務各自歸,閑暇輒相思。

    譯文:要干農活便各自歸去,閑暇時則又互相思念。

    注釋:農務:農活兒。輒:就。相思:互相懷念。

    相思則披衣,言笑無厭時。

    譯文:思念的時候,大家就披衣相訪,談談笑笑永不厭煩。

    注釋:披衣:披上衣服,指去找人談心。厭:滿足。

    此理將不勝?無為忽去茲。

    譯文:這種飲酒言笑的生活的確很美好,拋棄它實在無道理可言。

    注釋:此理:指與鄰里過從暢談歡飲之樂。理:義蘊。將:豈。將不勝:豈不美。茲:這些,指上句“此理”。

    衣食當須紀,力耕不吾欺。

    譯文:穿的吃的需要自己親自去經營,躬耕的生活永不會將我欺騙。

    注釋:紀:經營。這兩句語意一轉,認為與友人談心固然好,但應當自食其力,努力耕作必有收獲。

    久久香蕉国产线看观看精品yw| 久久这里只有精品首页| 国产精品久久久久久吹潮| AAA级久久久精品无码片| 国产精品免费看久久久香蕉| 久久精品国产亚洲Aⅴ香蕉| 午夜精品久久久久成人| 久久婷婷国产综合精品| 久久久久久青草大香综合精品 | 一本色道久久88—综合亚洲精品| 欧美喷潮久久久XXXXx| 久久久久亚洲精品男人的天堂 | 亚洲国产成人久久综合一 | 久久国产欧美日韩精品| 无码伊人66久久大杳蕉网站谷歌 | 国产成人精品久久一区二区三区| 国产精品久久久天天影视香蕉 | 久久久久亚洲AV成人片| 久久影视综合亚洲| 青青草国产精品久久久久| 久久综合香蕉国产蜜臀AV| 国产精品久久新婚兰兰| 久久婷婷人人澡人人| 色综合久久中文综合网| 久久精品国产清高在天天线| 久久久久亚洲爆乳少妇无| 精品国产乱码久久久久久浪潮| 国产精品久久成人影院| 精品熟女少妇av免费久久| 亚洲成色WWW久久网站| 亚洲欧美伊人久久综合一区二区| 欧美午夜精品久久久久久浪潮| 久久99国产一区二区三区| 青青草国产成人久久91网| 国产福利电影一区二区三区久久久久成人精品综合 | 国产成人精品白浆久久69| 亚洲国产精品无码久久一线| 久久精品国产2020| 久久夜色精品国产噜噜噜亚洲AV | 一本久道久久综合狠狠爱| 久久人人爽人人爽人人av东京热|