少別華陽(yáng)萬(wàn)里游,近南風(fēng)景不曾秋。
譯文:少時(shí)離開家鄉(xiāng)去做萬(wàn)里旅游,嶺南的風(fēng)景到了深秋還是郁郁蔥蔥、生機(jī)勃勃。
注釋:華陽(yáng):江蘇省金壇縣西南茅山上的山洞。
紅芳綠筍是行路,縱有啼猿聽(tīng)卻幽。
譯文:路兩旁有綠竹紅花,就是猿猴長(zhǎng)嘯,聽(tīng)起來(lái)也會(huì)感到幽靜。
注釋:綠筍:綠竹。啼猿:猿的啼聲。一般用以形容悲切。