• <fieldset id="m4sos"><tbody id="m4sos"></tbody></fieldset><fieldset id="m4sos"><tr id="m4sos"></tr></fieldset>
    <samp id="m4sos"></samp>
  • <bdo id="m4sos"><pre id="m4sos"></pre></bdo>
  • <center id="m4sos"></center>

    寄劉孝叔翻譯及注釋

    君王有意誅驕虜,椎破銅山鑄銅虎。

    譯文:君王要討伐驕橫的夷虜,要它們臣服,椎破銅山,開發(fā)銅礦,鑄制銅虎符。

    注釋:劉孝叔:名述,湖州吳興(今屬浙江)人。熙寧初任侍御史彈奏王安石,出知江州,不久提舉崇禧觀。驕虜:指契丹和西夏。神宗初繼位,先后對西夏和南方少數(shù)民族用兵。椎破:以椎擊破。銅山:這里指產(chǎn)銅之山。虎:虎符。古代帝王授予臣屬兵權(quán)和調(diào)發(fā)軍隊的信物。

    聯(lián)翩三十七將軍,走馬西來各開府。

    譯文:接接連連派遣了三十七位將軍,不斷走馬西來各自開設(shè)軍府。

    注釋:聯(lián)翩:接連不斷。開府:成立府署,自選僚屬。

    南山伐木作車軸,東海取鼉漫戰(zhàn)鼓。

    譯文:南山砍伐木材作戰(zhàn)車的軸,東海取出鼉的血涂抹戰(zhàn)鼓。

    注釋:鼉鼓:即用鼉皮蒙的鼓。鼉,揚子鱷。漫:當(dāng)作鞔,以皮蒙鼓。

    汗流奔走誰敢后,恐乏軍興污質(zhì)斧。

    譯文:佚役汗流奔走哪一個敢放慢步子,恐怕影響軍需供應(yīng)而死于刀斧。

    注釋:軍興:朝廷征集財物以供軍需。污資斧:因獲罪伏法被斬。資斧,利斧。

    保甲連村團(tuán)未遍,方田訟牒紛如雨。

    譯文:保甲雖村相連然鄉(xiāng)民未普遍團(tuán)聚,方田法訴狀如雨鄉(xiāng)民紛訴苦。

    注釋:保甲:指保甲法。團(tuán)未遍:指保甲法因遭到老百姓抵制,百姓還未完全組織起來。團(tuán),聚集。方田:指方田均稅法,每年九月官府派人丈量土地,按地勢土質(zhì)分五等定稅。訟諜:訟辭,訴訟文書。這句說方田均稅不公。引起民間訴訟紛紜。

    爾來手實降新書,抉剔根株窮脈縷。

    譯文:近來新降公文要實行手實法,挖掘剔括到口糧和種糧誰種糧誰敢說不。還要沿著各條生計脈絡(luò),仔細(xì)搜求以至一絲一縷。

    注釋:爾來:自那時以來。手實:指手實法。抉剔:搜求挑取。窮脈縷:言法令苛細(xì)至極。

    詔書惻怛信深厚,吏能淺薄空勞苦。

    譯文:皇上詔書憐惜老百姓痛苦的情意實在是深厚,官吏辦事的材能淺薄,辜負(fù)朝廷希望,白費許多勞苦。

    注釋:詔書:皇帝的命令文告。惻怛:哀憐、同情。信:確實。

    平生學(xué)問止流俗,眾里笙竽誰比數(shù)。

    譯文:平生的學(xué)問平平常常只屬于流俗,混在吹笙吹竽的隊伍中哪得和別人比教。

    注釋:流俗:據(jù)《施注蘇詩》,王安石對神宗說蘇軾兄弟學(xué)本流俗。當(dāng)時譏議新政的人,王安石都攻擊他們是流俗。比數(shù):相提并論。

    忽令獨奏鳳將雛,倉卒欲吹那得譜。

    譯文:忽然命令我單獨演奏《鳳將雛》,倉促之間想吹好哪里能得到曲譜。

    注釋:鳳將雛:漢代樂曲名。

    況復(fù)連年苦饑饉,剝嚙草木啖泥土。

    譯文:朝廷派我獨當(dāng)一面來密州做知州,我實在沒有現(xiàn)成的好辦法為老百姓服務(wù)。況且密州這些年連年苦于饑荒,老百姓剝樹皮嚙草根甚至吃泥土。

    注釋:嚙:咬。啖:吃。

    今年雨雪頗應(yīng)時,又報蝗蟲生翅股。

    譯文:今年雨雪頗能應(yīng)時令,偏又報蝗蟲長起了翅膀,長壯了腿股。

    憂來洗盞欲強醉,寂寞虛齋臥空甒。

    譯文:發(fā)起愁來,洗洗酒盞,想勉強喝幾杯,寂寞空蕩的書齋里,只躺臥著空酒壺。

    注釋:甒:酒器。

    公廚十日不生煙,更望紅裙踏筵舞。

    譯文:公家廚房已經(jīng)整整十天沒肴炊煙,豈敢望紅裙舞女踏著筵席起舞。

    注釋:更望:豈望。紅裙:指歌舞妓。

    故人屢寄山中信,只有當(dāng)歸無別語。

    譯文:老朋友多次從山中寄信來,信上只有“當(dāng)歸”兩個字,沒有別的言語。

    注釋:當(dāng)歸:本藥名,古人常用以表示應(yīng)當(dāng)歸去。

    方將雀鼠偷太倉,未肯衣冠掛神武。

    譯文:正準(zhǔn)備和雀鼠一樣偷太倉的糧維持自己混下去,還不想辭職不干,不愿掛冠神武。

    注釋:太倉:京城中的大谷倉。神武:神武門,建康(今南京市)宮門。

    吳興丈人真得道,平日立朝非小補。

    譯文:吳興丈人您世事看得透辟,淡薄名利,平日立朝辦了許多好事非問小補。

    注釋:吳興丈人:指劉孝叔。

    自從四方冠蓋鬧,歸作二浙湖山主。

    譯文:自從朝廷派遣使者到各地,各地鬧得不安寧,您回到了二浙家鄉(xiāng),做起了湖山主。

    注釋:二浙:浙東、浙西。這句說劉孝叔掛冠歸去。

    高蹤已自雜漁釣,大隱何曾棄簪組。

    譯文:那些置身于漁釣者之間的隱士,行蹤是高尚的。身居朝市過著隱居生活的大隱士,何曾放棄過簪組。

    注釋:大隱:身居朝市而過隱居生活。簪組:官服。簪指冠簪,組指冠帶。

    去年相從殊未足,問道已許談其粗。

    譯文:您現(xiàn)在身為宮觀,就享受著這種閑悠。想起去年相從的歲月,還感到很大的不滿足,我向您求教問道,您允許我做一些粗略的陳述,但陳述得很不夠。

    注釋:去年:指熙寧七年春蘇軾與劉孝叔會于虎丘。粗:粗略。

    逝將棄官往卒業(yè),俗緣未盡那得睹。

    譯文:我準(zhǔn)備棄官不做,跟隨您完成學(xué)業(yè),無奈俗緣未盡,那得拜見您,只得罷休。

    注釋:逝:通“誓”,表示決心之詞。卒業(yè):完成學(xué)業(yè)。

    公家只在霅溪上,上有白云如白羽。

    譯文:您的家就在霅溪上,我知道那個地方,上面有白云如白羽毛一般,環(huán)境很清幽。

    注釋:霅溪:在吳興,由東苕溪、西苕溪等水匯合而成。

    應(yīng)憐進(jìn)退苦皇皇,更把安心教初祖。

    譯文:您應(yīng)當(dāng)憐惜我進(jìn)退不得到處奔波的苦衷,象達(dá)摩大師那樣教會我安下心來,安心密州。

    注釋:初祖:初傳禪宗來中國的達(dá)摩。這句要劉孝叔教以安心之法。

    蜜臀av性久久久久蜜臀aⅴ| 久久99热狠狠色精品一区| 精品久久久久久国产免费了| 精品久久777| 久久无码国产| 久久综合久久美利坚合众国| 久久久久国产精品人妻| 91久久精品91久久性色| 狠狠色伊人久久精品综合网 | 亚洲精品乱码久久久久66| 一本一道久久综合狠狠老| 色综合久久综精品| 国产69精品久久久久APP下载 | 麻豆精品久久久久久久99蜜桃| 国产精品久久久久蜜芽| 97精品伊人久久大香线蕉app| 久久亚洲高清综合| 波多野结衣中文字幕久久| 久久只有这里有精品4| 久久91精品国产91久久麻豆| 久久久久青草线蕉综合超碰| 办公室久久精品| 99久久免费国产精精品| 久久经典免费视频| 久久人人爽人人澡人人高潮AV | 久久这里只有精品18| 久久99精品久久久久久9蜜桃| 婷婷五月深深久久精品| 一本色综合久久| 久久久久黑人强伦姧人妻| 伊人久久大香线蕉影院95| 久久精品a亚洲国产v高清不卡| 久久亚洲日韩看片无码| 亚洲国产香蕉人人爽成AV片久久| 91精品国产综合久久香蕉 | 久久93精品国产91久久综合| 久久九九全国免费| 久久99国产精品99久久| 久久久久久综合一区中文字幕| 丁香狠狠色婷婷久久综合| 香蕉久久夜色精品升级完成|