• <fieldset id="m4sos"><tbody id="m4sos"></tbody></fieldset><fieldset id="m4sos"><tr id="m4sos"></tr></fieldset>
    <samp id="m4sos"></samp>
  • <bdo id="m4sos"><pre id="m4sos"></pre></bdo>
  • <center id="m4sos"></center>

    國風·秦風·晨風翻譯及注釋

    鴥彼晨風,郁彼北林。未見君子,憂心欽欽。如何如何,忘我實多!

    譯文:傍晚光景小鷹隼疾飛掠過,棲落在郁郁蒼蒼的北樹林。至今我還沒見過他的蹤影,內(nèi)心里憂心忡忡滿懷擔心。真想不到你怎么會這樣呢?恐怕早忘了我吧我的夫君!

    注釋:晨風:鳥名,即鹯(zhān)鳥,屬于鷂鷹一類的猛禽。鴥:鳥疾飛的樣子。郁:郁郁蔥蔥,形容茂密。欽欽:憂思難忘的樣子。朱熹《詩集傳》:“憂而不忘之貌。”如何:奈何,怎么辦。

    山有苞櫟,隰有六駁。未見君子,憂心靡樂。如何如何,忘我實多!

    譯文:高高的山上有茂密的櫟樹,洼地里梓樹榆樹繁茂成蔭。至今我還沒見過他的蹤影,內(nèi)心里滿懷悒郁憂心如焚。真想不到你怎么會這樣呢?恐怕早忘了我吧我的夫君!

    注釋:苞:叢生的樣子。櫟:樹名。隰:低洼濕地。六駁:木名,梓榆之屬,因其樹皮青白如駁而得名。

    山有苞棣,隰有樹檖。未見君子,憂心如醉。如何如何,忘我實多!

    譯文:高高的山上有茂密的唐棣,洼地里生長著如云的山梨。至今我還沒見過他的蹤跡,內(nèi)心里憂心忡忡如醉如癡。真想不到你怎么會這樣呢?早忘了我啊沒有絲毫記憶!

    注釋:棣:唐棣,也叫郁李,果實色紅,如梨。樹:形容檖樹直立的樣子。檖:山梨。

    久久精品人妻一区二区三区| 九九久久精品无码专区| 亚洲AV日韩精品久久久久| 久久久久无码精品国产不卡| 99久久国产热无码精品免费久久久久| 91亚洲国产成人久久精品| 亚洲国产成人久久综合区| 久久久久亚洲AV无码网站| 久久五月精品中文字幕| 奇米综合四色77777久久| 精品国产91久久久久久久a | 亚洲精品乱码久久久久久不卡| 国产成人无码精品久久久性色| 久久99国产精品二区不卡| 奇米影视7777久久精品人人爽| 国产成人精品免费久久久久| 香蕉久久夜色精品国产2020 | 亚洲国产精品一区二区久久hs| 99久久人人爽亚洲精品美女| 精品伊人久久大线蕉色首页| 久久久久无码国产精品不卡| 2021久久精品国产99国产精品| 中文字幕亚洲综合久久2| 亚洲国产另类久久久精品小说| 无码任你躁久久久久久久| 国产国产成人久久精品| 精品久久久久久无码专区| 国内精品伊人久久久久777| 国产亚洲精午夜久久久久久| 久久国产一区二区| 久久综合综合久久狠狠狠97色88| 久久精品中文騷妇女内射| 香蕉久久av一区二区三区| 久久午夜夜伦鲁鲁片免费无码影视| 伊人色综合久久| 国产精品成人99久久久久| 久久不射电影网| 久久99亚洲综合精品首页| 精品国产乱码久久久久久浪潮| 国产亚洲精午夜久久久久久| 青青热久久国产久精品 |