二子乘舟,泛泛其景。愿言思子,中心養養!
譯文:你倆乘船走了,船兒飄飄遠去。多么思念你呵,心中戀意難除。
注釋:二子:衛宣公的兩個異母子。景:通憬,遠行貌。泛泛:飄蕩貌。景:聞一多《詩經通義》“景讀為‘迥’,言漂流漸遠也”。愿:思念貌。養養:心中煩躁不安。
二子乘舟,泛泛其逝。愿言思子,不瑕有害!
譯文:你倆乘船走了,船影漸遠漸沒。多么思念你呵,切莫遭遇災禍!
注釋:瑕:訓“胡”,通“無”。“不瑕”,猶言“不無”,疑惑、揣測之詞。