• <fieldset id="m4sos"><tbody id="m4sos"></tbody></fieldset><fieldset id="m4sos"><tr id="m4sos"></tr></fieldset>
    <samp id="m4sos"></samp>
  • <bdo id="m4sos"><pre id="m4sos"></pre></bdo>
  • <center id="m4sos"></center>

    木蘭花慢·中秋飲酒翻譯及注釋

    可憐今夕月,向何處,去悠悠?是別有人間,那邊才見,光影東頭?是天外,空汗漫,但長風浩浩送中秋?飛鏡無根誰系?姮娥不嫁誰留?

    譯文:今晚的月亮是多么可愛,悠悠忽忽地向西走,它究竟要到哪里去呢?是另外還有一個人間,那邊剛好看到你升起在東頭呢?還是在那天外廣闊的宇宙,空無所有,只有浩浩長風把這美好的中秋月送走呢?它象一面飛入天空的寶鏡,卻不會掉下來,難道是誰用一根無形的長繩把它系住了嗎?月宮里的嫦娥直到如今沒有出嫁,不知又是誰把她留住了呢?

    注釋:可憐:可愛。言中秋之月團圓皎潔,惹人生愛。光影:指月亮。空汗漫:空虛莫測,廣大無際。姮娥:即月里嫦娥。據神話傳說,她偷食丈夫后羿的仙藥,乘風奔月,從此永居月宮。

    謂經海底問無由,恍惚使人愁。怕萬里長鯨,縱橫觸破,玉殿瓊樓。蝦蟆故堪浴水,問云何玉兔解沉???若道都齊無恙,云何漸漸如鉤?

    譯文:聽說月亮游過海底,可又無從查問根由,這事真是不可捉摸,而叫人發愁。我怕大海中萬里長鯨橫沖直撞,會觸破月宮的玉殿瓊樓。月從海底經過,會水的蝦蟆不用擔心,可是那玉兔何曾學會游泳呢?如果這一切都安然無恙,那么,又為何逐漸變成彎鉤模樣?

    注釋:問無由:無從查詢?;秀保褐^此說迷離恍惚,不可捉摸。玉殿瓊樓:神話傳說謂月中自有“瓊樓玉宇爛然”(《拾遺記》),故俗稱“月宮”。故堪:固然能夠。無恙:完好無損。

    久久99精品久久久久久野外| 国产精品久久久久9999高清| 久久综合伊人77777| 一本久久精品一区二区| 无码国产69精品久久久久网站| 国内精品人妻无码久久久影院| 国产成人精品久久亚洲高清不卡 | 久久亚洲高清综合| 久久精品麻豆日日躁夜夜躁| 国内精品欧美久久精品| 亚洲国产精品无码久久| 88久久精品无码一区二区毛片| 97香蕉久久夜色精品国产| 91精品国产91久久久久久蜜臀| 丁香色欲久久久久久综合网| 一本伊大人香蕉久久网手机| 亚洲色欲久久久久综合网| 91精品国产高清久久久久久io| 久久精品国产清自在天天线| 久久精品国产精品亜洲毛片| 国产成人精品免费久久久久| 久久无码高潮喷水| 日韩中文久久| 欧美久久综合九色综合| 91久久国产视频| 久久婷婷国产麻豆91天堂| 国产综合久久久久| 国产亚洲精久久久久久无码77777| 久久久久久噜噜精品免费直播| 久久久精品免费国产四虎| 国内精品久久久久影院日本| 一个色综合久久| 久久久高清免费视频| 午夜精品久久久久成人| 久久精品亚洲男人的天堂| 国产精品青草久久久久福利99| 久久91精品国产91久久户| 亚洲午夜精品久久久久久人妖| 久久r热这里有精品视频| 欧美一区二区精品久久| 女人香蕉久久**毛片精品|