• <fieldset id="m4sos"><tbody id="m4sos"></tbody></fieldset><fieldset id="m4sos"><tr id="m4sos"></tr></fieldset>
    <samp id="m4sos"></samp>
  • <bdo id="m4sos"><pre id="m4sos"></pre></bdo>
  • <center id="m4sos"></center>

    江津送劉光祿不及翻譯及注釋

    依然臨江渚,長望倚河津。

    譯文:面對著江中的小洲,依依不忍離去;站在這江邊的渡口遙望著遠去的船只。

    注釋:江津:江邊渡口。劉光祿:劉孺,字孝稚,曾任光祿卿。不及:沒有趕上。依然:依依不舍的樣子。渚(zhǔ):江中小洲。長望:遠望。津:渡口。

    鼓聲隨聽絕,帆勢與云鄰。

    譯文:隨著朋友的船漸行漸遠,那船槳搖動的聲音聽不到了;那船上的大帆也漸漸與云彩接近。

    注釋:鼓聲:古時開船,以打鼓為號。帆勢:帆船的姿影。

    泊處空余鳥,離亭已散人。

    譯文:會看朋友船聽過的地方,只有幾只小鳥;再看那離亭中,為朋友送行的人也早已散去了。

    注釋:泊處:船只原來停泊之處。離亭:渡頭供人休息、餞別的亭子。

    林寒正下葉,釣晚欲收綸。

    譯文:傍晚風寒,林間的樹葉紛紛落下;日暮黃昏,釣魚人也正準備收拾回家。

    注釋:下葉:落下樹葉。綸:釣魚用的絲繩。

    如何相背遠,江漢與城闉。

    譯文:為什么要讓我們背離得這么遠,一個遠去江漢,一個歸返城中。

    注釋:相背遠:遠別,各分東西。江漢:指朋友前去之地。城闉:城門,指詩人回去的地方。

    性做久久久久久久| 久久久久亚洲精品日久生情| 日韩精品久久久久久| 亚洲国产成人久久综合一| 久久影院午夜理论片无码| 五月丁香综合激情六月久久| 国产99久久久久久免费看 | 久久精品国产WWW456C0M| 久久久久久亚洲精品影院| 欧美久久精品一级c片片| 狠狠色丁香久久婷婷综合图片 | 色综合久久无码中文字幕| 久久偷看各类wc女厕嘘嘘| 久久夜色tv网站| 国产精品欧美亚洲韩国日本久久| 久久久久人妻精品一区二区三区| 国产成人精品久久一区二区三区| 久久丝袜精品中文字幕| 久久国产精品77777| 婷婷久久五月天| 亚洲精品视频久久久| 国产精品九九久久精品女同亚洲欧美日韩综合区 | 久久综合精品国产一区二区三区 | 精品国产乱码久久久久久郑州公司| 久久久久无码专区亚洲av| 久久综合综合久久97色| 精品一区二区久久| 亚洲综合婷婷久久| 亚洲欧美精品伊人久久| 久久综合综合久久97色| 久久青草国产精品一区| 99久久综合狠狠综合久久| 91精品国产91久久| 91久久精品视频| segui久久国产精品| 成人国内精品久久久久影院VR| 久久精品国产半推半就| 亚洲综合婷婷久久| 久久男人AV资源网站| 一本大道久久香蕉成人网| 亚洲精品无码成人片久久|