• <fieldset id="m4sos"><tbody id="m4sos"></tbody></fieldset><fieldset id="m4sos"><tr id="m4sos"></tr></fieldset>
    <samp id="m4sos"></samp>
  • <bdo id="m4sos"><pre id="m4sos"></pre></bdo>
  • <center id="m4sos"></center>

    江津送劉光祿不及翻譯及注釋

    依然臨江渚,長望倚河津。

    譯文:面對著江中的小洲,依依不忍離去;站在這江邊的渡口遙望著遠去的船只。

    注釋:江津:江邊渡口。劉光祿:劉孺,字孝稚,曾任光祿卿。不及:沒有趕上。依然:依依不舍的樣子。渚(zhǔ):江中小洲。長望:遠望。津:渡口。

    鼓聲隨聽絕,帆勢與云鄰。

    譯文:隨著朋友的船漸行漸遠,那船槳搖動的聲音聽不到了;那船上的大帆也漸漸與云彩接近。

    注釋:鼓聲:古時開船,以打鼓為號。帆勢:帆船的姿影。

    泊處空余鳥,離亭已散人。

    譯文:會看朋友船聽過的地方,只有幾只小鳥;再看那離亭中,為朋友送行的人也早已散去了。

    注釋:泊處:船只原來停泊之處。離亭:渡頭供人休息、餞別的亭子。

    林寒正下葉,釣晚欲收綸。

    譯文:傍晚風寒,林間的樹葉紛紛落下;日暮黃昏,釣魚人也正準備收拾回家。

    注釋:下葉:落下樹葉。綸:釣魚用的絲繩。

    如何相背遠,江漢與城闉。

    譯文:為什么要讓我們背離得這么遠,一個遠去江漢,一個歸返城中。

    注釋:相背遠:遠別,各分東西。江漢:指朋友前去之地。城闉:城門,指詩人回去的地方。

    国产精品久久久亚洲| 亚洲日本va中文字幕久久| 青青青国产精品国产精品久久久久| 久久99久久99精品免视看动漫| 国产成人精品久久二区二区| 久久久久亚洲av成人无码电影| 久久国产欧美日韩精品| 久久综合九色综合97_久久久| 欧美午夜A∨大片久久| 精品久久久久久无码中文字幕一区| 国产伊人久久| 久久中文字幕精品| 久久精品国产亚洲AV无码麻豆| 精品久久久久久无码中文字幕| 伊人久久大香线蕉成人| 大美女久久久久久j久久| 亚洲狠狠婷婷综合久久久久| 久久婷婷五月综合成人D啪 | 国产免费久久久久久无码| 2020国产成人久久精品| 久久93精品国产91久久综合| 国产一区二区精品久久| 无码国内精品久久人妻蜜桃| 一本色道久久综合狠狠躁篇| 精品国产乱码久久久久久浪潮| 漂亮人妻被黑人久久精品| 欧美亚洲国产精品久久| 国内精品伊人久久久久影院对白| 精品久久久久香蕉网| 久久久噜噜噜www成人网| 7777久久久国产精品消防器材| 亚洲精品综合久久| 一本色综合久久| 中文字幕久久精品| 偷偷做久久久久网站| 亚洲欧美国产精品专区久久| 欧美久久综合九色综合| 人妻无码αv中文字幕久久琪琪布| 怡红院日本一道日本久久| 久久精品国产69国产精品亚洲| 青草影院天堂男人久久|