• <fieldset id="m4sos"><tbody id="m4sos"></tbody></fieldset><fieldset id="m4sos"><tr id="m4sos"></tr></fieldset>
    <samp id="m4sos"></samp>
  • <bdo id="m4sos"><pre id="m4sos"></pre></bdo>
  • <center id="m4sos"></center>

    九日感賦翻譯及注釋

    百結愁腸郁不開,此生惆悵異鄉來。

    譯文:我的愁腸百繞千結陰郁不開,這一回我懷著失意的心情來到了異鄉。

    注釋:百結:形容疙瘩很多。郁,陰郁。

    思親堂上茱初插,憶妹窗前句乍裁。

    譯文:重陽節這天,我剛剛插戴上茱萸,便在窗前給妹妹寫起詩來。

    注釋:茱初插:剛剛插上茱萸。句乍裁:剛剛錘煉好詩句。

    對菊難逢元亮酒,登樓愧乏仲宣才。

    譯文:面對秋菊,難于飲到陶淵明喝的美酒;登上高樓;慚愧缺少王粲那樣的才能。

    注釋:元亮:晉陶淵明字元亮,常對菊飲酒。登樓:登高樓賦詩。仲宣:東漢王粲字仲宣,山陽高平(今山東鄒縣)人,生于公元177年(漢靈帝熹平6年),死于公元217年(漢獻帝建安22年),“建安七子”之一。仲宣才:即指如王粲一樣的才能。

    良時佳節成辜負,舊日歡場半是苔。

    譯文:美好的時光中,佳節枉被辜負。那過去歡聚的地方,如今已冷落無人了。

    注釋:良時:美好時光。

    波多野结衣AV无码久久一区| 99久久国产热无码精品免费| 亚洲精品高清久久| 国内精品伊人久久久久妇| 久久国产乱子精品免费女| 亚洲成av人片不卡无码久久| 久久久无码一区二区三区| 日韩久久无码免费毛片软件 | 久久久久久亚洲精品成人| 久久99热国产这有精品| 久久天天躁狠狠躁夜夜2020一| 国产成人精品久久亚洲| 久久精品国产亚洲AV麻豆网站 | 国色天香久久久久久久小说 | 久久精品国产亚洲AV电影 | 国产精品伦理久久久久久| 无码国内精品久久人妻蜜桃| 亚洲第一永久AV网站久久精品男人的天堂AV| 久久婷婷午色综合夜啪| 久久99国产一区二区三区| 91久久精一区二区三区大全| 久久精品国产亚洲av影院| 亚洲国产精品无码久久青草| 欧美日韩中文字幕久久久不卡 | 99久久精品国产综合一区| 久久婷婷五月综合色奶水99啪| 久久综合给久久狠狠97色 | 国产69精品久久久久久人妻精品| 国产香蕉97碰碰久久人人| 久久精品这里热有精品| 久久精品亚洲乱码伦伦中文| 国内精品久久久久久久亚洲| 久久免费美女视频| 久久精品国产亚洲av日韩| 久久影院综合精品| 国产成人精品免费久久久久| AAA级久久久精品无码片| 国产国产成人精品久久| 久久福利青草精品资源站免费| 久久99国产精品一区二区| 好属妞这里只有精品久久|