• <fieldset id="m4sos"><tbody id="m4sos"></tbody></fieldset><fieldset id="m4sos"><tr id="m4sos"></tr></fieldset>
    <samp id="m4sos"></samp>
  • <bdo id="m4sos"><pre id="m4sos"></pre></bdo>
  • <center id="m4sos"></center>

    早春行翻譯及注釋

    紫梅發初遍,黃鳥歌猶澀。

    譯文:紫色的早梅剛剛遍地開花,鶯兒的歌聲還不那么流利。

    注釋:黃鳥:鳥名。有兩說。澀:指聲音不流利、圓潤。

    誰家折楊女,弄春如不及。

    譯文:折取楊柳枝的是誰家女兒,賞玩春光唯恐它匆匆流逝。愛水看妝坐,羞人映花立喜愛澄波為臨水看妝,見人含羞卻倚花相映。

    注釋:弄春:謂在春日弄姿。”愛水看妝坐,羞人映花立愛水:愛惜水。羞人:害羞,難為情。

    愛水看妝坐,羞人映花立。

    譯文:香粉氣生怕被風吹散,繡衣裳也恐露水沾濕。

    香畏風吹散,衣愁露沾濕。

    譯文:儂家住長安的青門之中,黃昏時香車才緩緩歸去。

    注釋:玉閨:閨房的美稱。青門:長安城東的霸城門,因東方為青帝,門涂青色,故名。香車:用香木做的車。泛指華美的車或轎。

    玉閨青門里,日落香車入。

    譯文:那人游蕩在外更添相思,含悲落淚走向獨宿彩帷。

    注釋:游衍:盡情游樂,恣意游逛。益:更加。含啼:猶含悲。彩幃:彩色的帳子。

    游衍益相思,含啼向彩帷。

    譯文:懷念你你就總是進入夢中,遲遲不歸又令我心生疑惑。

    憶君長入夢,歸晚更生疑。

    譯文:嘆不如紅瓦屋檐下的燕子,在鋪綠草的巢中日日雙棲。

    注釋:雙棲:飛禽雌雄共同棲止。

    不及紅檐燕,雙棲綠草時。

    99久久精品费精品国产一区二区| 中文精品99久久国产| 久久久久亚洲AV无码麻豆| 久久综合香蕉国产蜜臀AV| 久久久久久国产精品免费无码| 中文字幕无码精品亚洲资源网久久| 狠狠色狠狠色综合久久| 国产精品天天影视久久综合网| 精品久久久久久无码中文野结衣| 亚洲国产精品无码久久青草| 久久婷婷五月综合97色| 无码人妻久久一区二区三区蜜桃| 久久99精品久久久久久hb无码| 99久久精品国产一区二区三区| 国产色综合久久无码有码| 香蕉久久夜色精品国产小说| 少妇无套内谢久久久久| 91久久国产视频| 亚洲中文字幕久久精品无码APP| 国产成人久久777777| 亚洲AV无码久久精品狠狠爱浪潮| 精品久久久久久久久久久久久久久| 日韩AV无码久久一区二区 | 97久久精品人人做人人爽| 漂亮人妻被中出中文字幕久久| 99热热久久这里只有精品68| 久久ZYZ资源站无码中文动漫| 国产精品久久久久免费a∨| 久久亚洲2019中文字幕| 久久久久久国产精品美女| 91精品国产91久久| 亚洲香蕉网久久综合影视| 久久只这里是精品66| 欧美无乱码久久久免费午夜一区二区三区中文字幕 | 99久久精品国产一区二区蜜芽| 嫩草伊人久久精品少妇AV| 久久这里只精品99re66| 亚洲欧美日韩精品久久亚洲区| 国产日韩久久久精品影院首页| 国产99久久九九精品无码| 日韩精品久久久久久|