傍能行仁義,莫若妾自知。
眾口鑠黃金,使君生別離。
念君去我時(shí),獨(dú)愁常苦悲。
想見君顏色,感結(jié)傷心脾。
念君常苦悲,夜夜不能寐。
莫以豪賢故,棄捐素所愛。
莫以魚肉賤,棄捐蔥與薤。
莫以麻枲賤,棄捐菅與蒯。
出亦復(fù)苦愁,入亦復(fù)苦愁。
邊地多悲風(fēng),樹木何修修。
從君致獨(dú)樂,延年壽千秋。
塘上行。兩漢。甄宓。 蒲生我池中,其葉何離離。傍能行仁義,莫若妾自知。眾口鑠黃金,使君生別離。念君去我時(shí),獨(dú)愁常苦悲。想見君顏色,感結(jié)傷心脾。念君常苦悲,夜夜不能寐。莫以豪賢故,棄捐素所愛。莫以魚肉賤,棄捐蔥與薤。莫以麻枲賤,棄捐菅與蒯。出亦復(fù)苦愁,入亦復(fù)苦愁。邊地多悲風(fēng),樹木何修修。從君致獨(dú)樂,延年壽千秋。
蒲生在我的池塘里,它的葉子繁榮而茂盛。如果依靠你行仁義,還不如我自知自己的能力。眾口鑠金,我受到人的讒言毀傷,使你疏遠(yuǎn)了我,與我別離。每次想到你離開我的時(shí)候,我就常常獨(dú)自悲苦難過(guò)。想見你一面,這種思念是如此強(qiáng)烈,以致情感郁結(jié)心中,傷了心脾。思念你常常令我痛哭滿面,夜夜無(wú)法安睡。請(qǐng)你不要因?yàn)楹蕾t的緣故,丟棄以前自己的所愛;不要因?yàn)轸~肉而丟棄蔥與薤;更不要因?yàn)槁闁牨百v而棄捐菅與蒯。自你離開我后,我出門感到苦愁,入門亦感到苦愁。邊地多悲風(fēng),樹木在悲風(fēng)中哀鳴,像是在訴說(shuō)我心中無(wú)限的愛恨。
池:池塘。
離離:繁榮而茂盛的樣子。
傍:依靠。
豪賢:豪杰賢達(dá)之士。這里是委婉的說(shuō)法,指的是曹丕身邊的新寵。
修修:樹木在風(fēng)中悲鳴的聲音。
這首詩(shī)一說(shuō)為魏文帝曹丕甄皇后所作。建安年,袁紹為次子袁熙取甄氏為妻。后來(lái)曹操與袁紹宣戰(zhàn),袁熙被外調(diào)出去守幽州,甄氏獨(dú)自留在冀州。袁紹兵敗,曹軍將冀州踏平,曹丕趁亂取她為妻,很是寵愛,之后她為曹丕生下魏明帝及東鄉(xiāng)公主。延康元年正月,文帝稱帝,封她為文昭皇后。漢亡之后不久,因曹丕得了新寵郭后、陰貴人,甄后從此失意,有怨言。文帝曹丕得知大怒,二年六月,派遣內(nèi)侍賜死她,她臨終為詩(shī)曰:“蒲生我池中,綠葉何離離。豈無(wú)蒹葭艾,與君生別離。莫以賢豪故,棄捐素所愛。莫以魚肉賤,棄捐蔥與薤。莫以麻枲賤,棄捐菅與蒯。”
文昭甄皇后(183年1月26日-221年8月4日),名不明,又稱甄夫人。中山無(wú)極(今河北省無(wú)極縣)人,上蔡令甄逸之女。魏文帝曹丕的正室,魏明帝曹叡之生母。曹叡即位后追尊甄氏為文昭皇后。 ...
甄宓。 文昭甄皇后(183年1月26日-221年8月4日),名不明,又稱甄夫人。中山無(wú)極(今河北省無(wú)極縣)人,上蔡令甄逸之女。魏文帝曹丕的正室,魏明帝曹叡之生母。曹叡即位后追尊甄氏為文昭皇后。
題韶州李同知百泉漱雪吟卷。宋代。王義山。 癖到膏盲藥不醫(yī),把泉煮石煉成詩(shī)。齒根更著雪來(lái)嚼,吟過(guò)海關(guān)又一奇。
贈(zèng)張濆榜頭被駁落。唐代。趙嘏。 莫向花前泣酒杯,謫仙依舊是仙才。猶堪與世為祥瑞,曾到蓬山頂上來(lái)。
過(guò)天臺(tái)。宋代。王十朋。 目逆神仙路,丹成未暇躋。雪深封佛壟,云暗鎖桃溪。流水無(wú)還有,亂山高復(fù)低。欲尋劉阮洞,歸路恐成迷。
僦卻樓居恣賞春,臨溪更得采香蘋。一瓢醴酒常浮月,數(shù)篋遺書不受塵。
靜語(yǔ)未嘗關(guān)世務(wù),醉眠多是任天真。耆年無(wú)恙貧無(wú)慮,絳帳傳經(jīng)喜有人。
贈(zèng)性甫。。邢參。 僦卻樓居恣賞春,臨溪更得采香蘋。一瓢醴酒常浮月,數(shù)篋遺書不受塵。靜語(yǔ)未嘗關(guān)世務(wù),醉眠多是任天真。耆年無(wú)恙貧無(wú)慮,絳帳傳經(jīng)喜有人。
和梅花百詠詩(shī) 其四十九 宮梅。明代。王夫之。 玉鱗遍覆軟條青,合殿金鋪盡日扃。唯有樓東人睡起,壚煙移遠(yuǎn)水晶瓶。
長(zhǎng)信草。清代。宋徵輿。 青青長(zhǎng)信草,無(wú)意學(xué)逢迎。不厭凄涼地,春來(lái)還自生。