戰(zhàn)城南,死郭北,野死不葬烏可食。
為我謂烏:且為客豪!
野死諒不葬,腐肉安能去子逃?
水深激激,蒲葦冥冥;
梟騎戰(zhàn)斗死,駑馬徘徊鳴。
梁筑室,何以南?何以北?
禾黍不獲君何食?愿為忠臣安可得?
思子良臣,良臣誠(chéng)可思:
朝行出攻,暮不夜歸!
戰(zhàn)城南。兩漢。佚名。 戰(zhàn)城南,死郭北,野死不葬烏可食。為我謂烏:且為客豪!野死諒不葬,腐肉安能去子逃?水深激激,蒲葦冥冥;梟騎戰(zhàn)斗死,駑馬徘徊鳴。梁筑室,何以南?何以北?禾黍不獲君何食?愿為忠臣安可得?思子良臣,良臣誠(chéng)可思:朝行出攻,暮不夜歸!
城南城北都有戰(zhàn)事,有許多人戰(zhàn)死在野外,尸體不埋葬烏鴉來(lái)啄食。
請(qǐng)為我對(duì)烏鴉說(shuō):“在吃我們外鄉(xiāng)的戰(zhàn)士之前請(qǐng)為我們悲鳴幾聲!
戰(zhàn)死在野外沒(méi)人會(huì)為我們埋葬,這些尸體哪能從你們口中逃掉呢?”
清澈透明的河水在不停地流淌著,茂密的蒲葦草顯得更加蔥郁。
善戰(zhàn)的駿馬都在戰(zhàn)斗中犧牲,只有劣馬還在戰(zhàn)場(chǎng)上徘徊哀鳴。
在橋梁上筑直了營(yíng)壘工事,那南北兩岸的人民將如何交往?
無(wú)人收獲莊稼你們吃什么?就是想成為忠臣保衛(wèi)國(guó)家都無(wú)法實(shí)現(xiàn)啊!
懷念那些忠誠(chéng)衛(wèi)國(guó)的好戰(zhàn)士,那些忠良將士實(shí)在令人懷念:
天剛亮他們就忙著出去打仗,可是到晚上卻未能一同回來(lái)。
郭:外城。野死:戰(zhàn)死荒野。
野死:死于野外。烏:烏鴉。
客:指戰(zhàn)死者,死者多為外鄉(xiāng)人故稱之為“客”。豪:同“嚎”,大聲哭叫,號(hào)叫。
諒:當(dāng)然。
安:怎么。
激激:清澈的樣子。
冥冥:深暗的樣子。
梟(xiāo)騎:通“驍”,作“勇”解,指善戰(zhàn)的駿馬。
駑(nú)馬:劣馬,此詩(shī)中指疲憊的馬。
梁:表聲字。
而:一作“不”。
良臣:指忠心為國(guó)的戰(zhàn)士。
參考資料:
1、(北宋)郭茂倩編 崇賢書院釋譯.樂(lè)府詩(shī)集.北京:新世界出版社,2014:12-13
《戰(zhàn)城南》是一首漢樂(lè)府民歌,屬《漢鼓吹鐃歌十八曲》之一,是為在戰(zhàn)場(chǎng)上的陣亡者而作。漢朝和匈奴曾長(zhǎng)期爆發(fā)沖突,朝廷派兵長(zhǎng)期戍守,不免使戰(zhàn)士產(chǎn)生怨恨之情。此詩(shī)即是戍邊戰(zhàn)士反戰(zhàn)情緒的反映。
參考資料:
1、(北宋)郭茂倩編 崇賢書院釋譯.樂(lè)府詩(shī)集.北京:新世界出版社,2014:12-13
“戰(zhàn)城南,死郭北,野死不葬烏可食。”城南、郭北,互文見(jiàn)義,是說(shuō)城南城北,到處都在進(jìn)行戰(zhàn)爭(zhēng),到處都有流血和死亡。抒寫一場(chǎng)激烈的戰(zhàn)事,起句剛敘及“戰(zhàn)”,便徑接以“死”,而對(duì)士卒殺敵的悲壯場(chǎng)景,不作一語(yǔ)描述。戰(zhàn)爭(zhēng)過(guò)后,大地上橫七豎八,躺滿了尸體,成群的烏鴉,“呀呀”地叫著,爭(zhēng)啄著這些無(wú)人掩埋的戰(zhàn)士。面對(duì)這樣的慘狀,誰(shuí)都不能不驚心動(dòng)魄。
“為我謂烏:且為客豪!野死諒不葬,腐肉安能去子逃!”這可以理解為是詩(shī)人請(qǐng)求烏鴉在啄食之前,先為這些慘死的戰(zhàn)士大聲慟哭;也可以理解為死去的戰(zhàn)士為自己請(qǐng)求烏鴉在啄食之前,先為他們悲鳴幾聲。
“水深激激,薄葦冥冥”兩句,通過(guò)景物描寫,進(jìn)一步渲染戰(zhàn)場(chǎng)荒涼悲慘的氣氛。清涼的河水流淌著,茫茫的蒲葦瑟瑟著,似乎在向人們哭訴著戰(zhàn)爭(zhēng)的災(zāi)難。“梟騎戰(zhàn)斗死,駑馬徘徊鳴。”突然,一聲戰(zhàn)馬的長(zhǎng)嘶,引起了詩(shī)人的注意:它身受重傷,已經(jīng)不中用了,但仍然徘徊在死去的勇士身旁,悲鳴著不肯離去。表面上,是對(duì)戰(zhàn)場(chǎng)上的景物作客觀敘寫,但這些景物,卻是經(jīng)過(guò)詩(shī)人嚴(yán)格挑選了的典型畫面,無(wú)一不寄托著詩(shī)人深沉的感情在內(nèi)。
“梁筑室,何以南,何以北?禾黍不獲君何食?愿為忠臣安可得?”這里,不只是對(duì)眼前戰(zhàn)場(chǎng)的情景進(jìn)行描述,而是把眼光移向了整個(gè)社會(huì):戰(zhàn)爭(zhēng)不僅駐把無(wú)數(shù)的兵士推向了死亡的深淵,而且破壞了整個(gè)社會(huì)生產(chǎn),給人民的生活帶來(lái)了深重的災(zāi)難。
最后四句,詩(shī)人抒發(fā)了對(duì)死難士卒的哀悼之情。“思子良臣,良臣誠(chéng)可思。”“子”和“良臣”在這里是同位語(yǔ),指那些犧牲了的戰(zhàn)士。詩(shī)人飽含感情,用一個(gè)“誠(chéng)”字,傾吐了自己內(nèi)心的悲痛。“朝行出攻,暮不夜歸。”感嘆戰(zhàn)士一去不復(fù)返,語(yǔ)句極其沉痛,引起人莫大的悲哀。結(jié)尾兩句同開頭勇士戰(zhàn)死遙相呼應(yīng),使全詩(shī)充滿了濃重的悲劇氣氛。
這是反映社會(huì)現(xiàn)實(shí)的詩(shī)歌,但詩(shī)中運(yùn)用了浪漫主義表現(xiàn)手法。歌辭中死人居然說(shuō)話了,這就是浪漫主義表現(xiàn)手法的例證。
空山寂寂守巖扃,獨(dú)鶴棲棲傍草亭。曉鏡又催霜雪白,秋衣不換芰荷青。
仙人住處多栽藥,野老來(lái)時(shí)或負(fù)苓。同氣凋零衰朽在,百年光景似晨星。
題西山庵。明代。藍(lán)仁。 空山寂寂守巖扃,獨(dú)鶴棲棲傍草亭。曉鏡又催霜雪白,秋衣不換芰荷青。仙人住處多栽藥,野老來(lái)時(shí)或負(fù)苓。同氣凋零衰朽在,百年光景似晨星。
霽后郭西間步。清代。朱鐘。 遠(yuǎn)煙畫山色,作意媚新晴。不盡郭西路,有時(shí)花里行。水春交樹影,村午聚雞聲。小借茅亭坐,溪田看耦耕。
禽言 其一。明代。張弼。 得過(guò)且過(guò),飲啄隨時(shí)度朝暮。得隴望蜀徒爾為,未知是福還是禍。得過(guò)且過(guò)。
子夜清歌,隔簾疑在青天外。瓊簫玉管。莫把鶯喉礙。
紗帽籠頭,卸卻殘妝戴。嬌羞壞。廣場(chǎng)無(wú)奈。初學(xué)男兒拜。
點(diǎn)絳唇 劉峻度席上聽女郎度曲。明代。宋琬。 子夜清歌,隔簾疑在青天外。瓊簫玉管。莫把鶯喉礙。紗帽籠頭,卸卻殘妝戴。嬌羞壞。廣場(chǎng)無(wú)奈。初學(xué)男兒拜。
涼。。弘歷。 春雨既優(yōu)沾,望晴人盡同。朝來(lái)徂云凈,樹杪吹涼風(fēng)。一慰復(fù)一慮,新麥正芃芃。過(guò)寒生理妨,踟躕意無(wú)悰。可知為農(nóng)憂,循環(huán)無(wú)始終。
魯衛(wèi)親藩大,衡廬楚道長(zhǎng)。除書登國(guó)傅,歸棹指江□。
仙醞濃堪致,家音近易將。河間今禮樂(lè),陪從有□□。
贈(zèng)張長(zhǎng)史時(shí)言 其一。。嚴(yán)嵩。 魯衛(wèi)親藩大,衡廬楚道長(zhǎng)。除書登國(guó)傅,歸棹指江□。仙醞濃堪致,家音近易將。河間今禮樂(lè),陪從有□□。