• <fieldset id="m4sos"><tbody id="m4sos"></tbody></fieldset><fieldset id="m4sos"><tr id="m4sos"></tr></fieldset>
    <samp id="m4sos"></samp>
  • <bdo id="m4sos"><pre id="m4sos"></pre></bdo>
  • <center id="m4sos"></center>

    湘中作

    湘中作朗讀

    湘流繞南岳,絕目轉青青。

    懷祿未能已,瞻途屢所經。

    煙嶼宜春望,林猿莫夜聽。

    永路日多緒,孤舟天復冥。

    浮沒從此去,嗟嗟勞我形。

    譯文

    湘水環繞著南岳衡山,極目遠望,但見一片青色。

    身膺公務,不可歇息,舉目兩岸景色,都那么熟悉,這是我多次路過的地方。

    煙水彌漫的島嶼,尤適宜春季眺望;林中猿嘯,千萬別在夜間傾聽。

    在這漫漫長路,我的思緒交纏;縱一葉扁舟,行在冥冥夜色之中。

    從此浮沉而去了,真可嘆啊!我竟如此勞碌奔波。

    注釋

    湘流:指湘水。南岳:即衡山,五岳之一,在湖南省衡山縣西。

    絕目:極目,極盡目之所至。

    祿:祿位。已:止。這句意思是,詩人對于祿位的懷念,尚未停止。

    嶼(yǔ):河中小洲。衡山附近湘江中有觀湘州、鰲洲等小嶼。

    猿:猴子。

    永路:長遠的道路。緒:愁緒。

    冥:昏黑。

    浮沒:飄浮汩沒。謂仕途順暢或不順暢。

    嗟(jiē)嗟:嘆詞,表示感慨。勞我形:勞累我的身體。

    參考資料:

    1、周寅賓選注責任編輯:陳仿粦.《南岳詩選》:湖南人民出版社,1982年05月第1版:第13頁

    2、周蒙,馮宇主編.《全唐詩廣選新注集評 2》:遼寧人民出版社,1994.08:第48頁

    3、羅韜.《張九齡詩文選》:廣東人民出版社,1994年10月第1版:第179-180頁

    湘中作創作背景

      該詩是一首紀行詩,是詩人張九齡于開元十九年(731)春,奉召由桂州任上赴京任秘書少監時途中所作。

    參考資料:

    1、中國人民政治協商會議廣東省韶關市委員會文史委員會.《韶關文史資料 第12輯》:中國人民政治協商會議廣東省韶關市委員會文史委員會,1988年08月第1版:第172頁

      該詩著重抒寫詩人赴湘水途中的感受。首句說:“湘流繞南岳”,展示出一幅氣勢壯闊的山水圖畫,同時在寫景中暗寓行旅的路線。該句雖不事刻畫,但著一“繞”字便可使人想見山形的曲折、水流的婉蜒。次句承上寫舟行所見,極目望去,進入視野的都是青青的山色。一個“轉”字頗值得玩味,它既與“繞”字呼應,傳達出舟繞山而行的逼真感受,而且隱約透露出詩人的內心情緒。因為青青山色固然令人賞心悅目,但如果一路行來,轉過一山又是一山,眼前唯見青山白水,久而久之,自不免覺得單調乏味,更何況從下文可知詩人此行并非為著游山玩水,所以開頭兩句雖只是寫景敘事,已為全詩奠定了倦游的基調。

      是該詩的主旨,全詩的寫景抒情都從這兩句生發。上句揭示了行旅“未能已”的原因乃在于“懷祿”,具體到該首詩不過是作官的一種委婉的說法,從中可見詩人身不由己、無可奈何的處境。下句接著說因“屢所終”之故,旅途的自然山水在他的眼里統統失去了新鮮感和吸引力。這兩句詩語調低沉,其中不僅流露出詩人的羈旅之感、飄泊之嘆,還有詩人對宦游生涯的厭倦。

      正因為詩人懷著這樣一種心情并且移情于物,所以湘江上的一切景物便都蒙上了一層凄清黯淡的色彩。“煙嶼”以下四句所展示的就是這樣一幅處處滲透著詩人主觀感情的圖景。五、六兩句,一從視覺著筆,一從聽覺入手,傳達出旅人白天、夜晚的不同感受,運筆極為簡練。“煙嶼”本是美景,惜乎只“宜春望”,言外之意是眼下卻不能給人帶來審美愉悅;猿啼本自凄哀,在萬籟俱寂的夜里,格外顯得凄厲,使人傷情。這兩句一“宜”一“莫”,正反成對,使詩意跌宕不平。接著兩句繼續寫旅途情景,但變換了一種角度。江水迢迢,長途漫漫,一葉孤舟從日出到日落,從黃昏到夜晚,日復一日,簡直不知何日是歸期、何處是盡頭!如果說上兩句側重抒發的是詩人凄涼感傷的情懷,那么這兩句更多地帶有孤寂苦悶的意味。

      以上八句層層蓄勢,結末的抒慨雖語氣直露卻情真意切、水到渠成。“浮沒”一詞,語意雙關,既指行舟的隨波逐流,也喻宦海的沉浮,“浮沒從此去”一句似乎很曠達,但緊接著便是一聲嗟嘆:“嗟嗟勞我形。”并在此沉重的嘆息中收束全詩。

      該詩將山水同行旅結合起來寫,卻又不同于一般的山水行旅詩。它沒有對沿途風光多作刻畫,而主要用賦的手法抒寫行旅感受,即或寫到景物,也是為這一主旨服務。聯系詩人的際遇,不難理解,這行旅中的種種感受,正是他屢遭遷謫的經歷和他厭仕途的心結在詩中的折射。詩人將它們不露痕跡而又富于啟示地融進長途跋涉的體驗中,從而創造出既真實動人又含蓄蘊藉的獨特意境。

    張九齡

    張九齡(678-740) : 唐開元尚書丞相,詩人。字子壽,一名博物,漢族,韶州曲江(今廣東韶關市)人。長安年間進士。官至中書侍郎同中書門下平章事。后罷相,為荊州長史。詩風清淡。有《曲江集》。他是一位有膽識、有遠見的著名政治家、文學家、詩人、名相。他忠耿盡職,秉公守則,直言敢諫,選賢任能,不徇私枉法,不趨炎附勢,敢與惡勢力作斗爭,為“開元之治”作出了積極貢獻。他的五言古詩,以素練質樸的語言,寄托深遠的人生慨望,對掃除唐初所沿習的六朝綺靡詩風,貢獻尤大。譽為“嶺南第一人”。 ...

    張九齡朗讀
    ()

    猜你喜歡

    燃燈傳七祖,杖錫為諸侯。來去云無意,東西水自流。
    青山春滿目,白日夜隨舟。知到梁園下,蒼生賴此游。

    ()

    天下紛紛未一家,販繒屠狗尚雄夸。

    東陵豈是無能者,獨傍青門手種瓜。

    ()

    祖道春明三載強,宛如蘇李賦河梁。君應食酒談廷尉,我但登臨憶侍郎。

    一棹不妨衣帶水,九秋誰拂蒯緱霜。祗園處處堪題石,莫遣青山負舉觴。

    ()

    行遍天涯等斷蓬,作詩博得一生窮。可憐老境蕭蕭夢,常在荒山破驛中。

    ()

    山寒律琯又飛灰,萬壑松風冬起雷。

    風景不殊云黯淡,雪霜初霽日徘徊。

    ()

    姬汝應知,客況無聊,齧妃女唇。漫珠圓鳳撥,婢呼樊素,煙橫蘚佩,師事湘君。

    富貴漂萍,不隨碌碌,棙柁中流尚有身。歸來早,向浮名斷處,勾管佳辰。

    ()
    国产精品无码久久综合 | 久久国产精品视频| 香蕉久久一区二区不卡无毒影院| 国产成人精品久久二区二区| 狠狠色伊人久久精品综合网| 精品国产日韩久久亚洲| 久久99精品国产麻豆宅宅| 久久国产美女免费观看精品| 国产aⅴ激情无码久久| 中文字幕亚洲综合久久| 2021久久精品免费观看| 精品久久久无码中文字幕天天| 伊人久久大香线蕉综合热线| 国产精品久久成人影院| 婷婷久久五月天| 国产精品伦理久久久久久| 久久人人爽人人爽人人片AV不| 国产成人久久激情91| 久久久久亚洲av成人网人人软件| 国产精品久久免费| 亚洲精品国产美女久久久| 久久国产香蕉一区精品| www.久久99| 久久99精品久久久久子伦| 久久国内免费视频| 久久婷婷五月综合成人D啪| 青青青青久久精品国产h| 久久Av无码精品人妻系列| 久久人人爽人人爽人人片AV不| 久久久精品人妻无码专区不卡| 久久精品国内一区二区三区| 久久99精品久久久久久hb无码| 亚洲AV无一区二区三区久久| 久久综合色老色| 久久精品国产亚洲AV忘忧草18| 亚洲精品NV久久久久久久久久| 久久精品亚洲乱码伦伦中文| 久久这里有精品视频| 色综合久久久久综合99| 久久笫一福利免费导航 | 久久久午夜精品|