掛席東南望,青山水國遙。
舳艫爭利涉,來往接風(fēng)潮。
問我今何適?天臺(tái)訪石橋。
坐看霞色曉,疑是赤城標(biāo)。
舟中曉望。唐代。孟浩然。 掛席東南望,青山水國遙。舳艫爭利涉,來往接風(fēng)潮。問我今何適?天臺(tái)訪石橋。坐看霞色曉,疑是赤城標(biāo)。
揚(yáng)帆起航,遠(yuǎn)望東南方向,高山水鄉(xiāng)還很遙遠(yuǎn)。
卦象顯吉,宜于遠(yuǎn)航。那就高興地趁好日子乘風(fēng)破浪前進(jìn)吧。
若要問我現(xiàn)在要去哪里?我要到天臺(tái)山觀賞石橋。
朝霞映紅的天際璀璨美麗,那大約就是赤城山的尖頂所在。
曉:早上,早晨。望,遙望,遠(yuǎn)望。
掛席:掛帆,揚(yáng)帆。
水國:猶水鄉(xiāng)。
遙:遙遠(yuǎn)。
舳艫(zhú lú):指首尾銜接的船只。舳,指船尾;艫,指船頭。
利涉:出自《易經(jīng)》“利涉大川”,意思是,卦象顯吉,宜于遠(yuǎn)航。
接:靠近,挨上。
風(fēng)潮:狂風(fēng)怒潮。
今何適:現(xiàn)在到哪兒去。
”天臺(tái)“句:天臺(tái)山是東南名山,石橋尤為勝跡。據(jù)《太平寰宇記》引《啟蒙注》:“天臺(tái)山去天不遠(yuǎn),路經(jīng)油溪水,深險(xiǎn)清冷。前有石橋,路徑不盈尺,長數(shù)十丈,下臨絕澗,惟忘身然后能濟(jì)。濟(jì)者梯巖壁,援葛蘿之莖,度得平路,見天臺(tái)山蔚然綺秀,列雙嶺于青霄。上有瓊樓、玉闕、天堂、碧林、醴泉,仙物畢具也。”訪,造訪,參觀。
霞色:云霞的顏色。
赤城:赤城山,在天臺(tái)縣北,屬于天臺(tái)山的一部分,山中石色皆赤,狀如云霞。標(biāo),山頂。
參考資料:
1、王力.《古代漢語詞典》:商務(wù)印書館,2014年3月第2版
這首詩創(chuàng)作于唐玄宗開元十五年(732年)。詩人孟浩然沿曹娥江、剡溪登天臺(tái)山,寫下了詩篇《舟中曉望》。
參考資料:
1、蕭滌非 等.《唐詩鑒賞辭典》:上海辭書出版社,1983:87-88
孟浩然詩多寫自己的日常生活,常常“遇景入詠,不鉤奇抉異”(皮日休評價(jià)),故詩味的淡泊往往叫人可意會(huì)而不可言傳。這首《舟中曉望》,就記錄著他約在開元十五年自越州水程往游天臺(tái)山的旅況。實(shí)地登覽在大多數(shù)人看來要有奇趣得多,而他更樂于表現(xiàn)名山在可望而不可即時(shí)的旅途況味。
船在拂曉時(shí)揚(yáng)帆出發(fā),一天的旅途生活又開始了。“掛席東南望”,開篇就揭出“望”字,可見情切。詩人大約又一次領(lǐng)略了“時(shí)時(shí)引領(lǐng)望天末,何處青山是越中”的心情。“望”字是一篇的精神所在。此刻詩人似乎望見了什么,又似乎什么也沒望見,因?yàn)樗躺羞h(yuǎn),況且天剛破曉。這一切意味都包含在“青山——水國——遙”這五個(gè)平常的字構(gòu)成的詩句中。
既然如此,只好暫時(shí)忍耐些,抓緊趕路吧。第二聯(lián)寫水程,承前聯(lián)“水國遙”來。“爭利涉”以一個(gè)“爭”字表現(xiàn)出心情迫切、興致勃勃,而“來往接風(fēng)潮”則以一個(gè)“接”字表現(xiàn)出一個(gè)常與波濤為伍的旅人的安定與愉悅感,跟上句相連,便有乘風(fēng)破浪之勢。
到此自然想要知道他“何往”了,第三聯(lián)于是轉(zhuǎn)出一問一答來。這其實(shí)是詩人自問自答:這里遙應(yīng)篇首“東南望”,點(diǎn)出天臺(tái)山,于是首聯(lián)何所望,次聯(lián)何所往,都得到解答。天臺(tái)山是東南名山,石橋尤為勝跡。這一聯(lián)初讀似口頭常語,無多少詩味。然而只要聯(lián)想到這些關(guān)于名山勝跡的奇妙傳說,就會(huì)體味到“天臺(tái)訪石橋”一句話中微帶興奮與夸耀的口吻,感到作者的陶醉和神往。而詩的意味就在無字處,在詩人出語時(shí)的神情風(fēng)采之中。
正因?yàn)樵娙耸沁@樣陶然神往,眼前出現(xiàn)的一片霞光便引起他一個(gè)動(dòng)人的猜想:在詩人的想象中,映紅天際的不是朝霞,而當(dāng)是山石發(fā)出的異彩。這想象雖絢麗,然而語言省凈,表現(xiàn)樸質(zhì),沒有用一個(gè)精美的字面,體現(xiàn)了孟詩“當(dāng)巧不巧”的特點(diǎn)。尾聯(lián)雖承“天臺(tái)”而來,卻又緊緊關(guān)合篇首。“坐看”照應(yīng)“望”字,但表情有細(xì)微的差異。一般說,“望”比較著意,而且不一定能“見”,有張望尋求的意味。而“看”則比較隨意,與“見”字常常相聯(lián),“坐看霞色曉”,是一種怡然欣賞的態(tài)度。可這里看的并不是“赤城”,只是詩人那么猜想罷了。如果說首句由“望”引起的懸念到此已了結(jié),那么“疑”字顯然又引起新的懸念,使篇中無余字而篇外有余韻,寫出了旅途中對名山向往的心情,十分傳神。
此詩似乎信筆寫來,卻首尾銜接,承轉(zhuǎn)分明,篇法圓緊;它形象質(zhì)樸,卻又真彩內(nèi)映;它沒有警句煉字,卻有興味貫串全篇。從聲律角度看,此詩是五言律詩(平仄全合),然而通體散行,中兩聯(lián)不作駢偶。這當(dāng)然與近體詩剛剛完成,去古未遠(yuǎn),聲律尚寬有關(guān);同時(shí)未嘗不出于內(nèi)容的要求。這樣,它既有音樂美,又灑脫自然。
孟浩然(689-740),男,漢族,唐代詩人。本名不詳(一說名浩),字浩然,襄州襄陽(今湖北襄陽)人,世稱“孟襄陽”。浩然,少好節(jié)義,喜濟(jì)人患難,工于詩。年四十游京師,唐玄宗詔詠其詩,至“不才明主棄”之語,玄宗謂:“卿自不求仕,朕未嘗棄卿,奈何誣我?”因放還未仕,后隱居鹿門山,著詩二百余首。孟浩然與另一位山水田園詩人王維合稱為“王孟”。 ...
孟浩然。 孟浩然(689-740),男,漢族,唐代詩人。本名不詳(一說名浩),字浩然,襄州襄陽(今湖北襄陽)人,世稱“孟襄陽”。浩然,少好節(jié)義,喜濟(jì)人患難,工于詩。年四十游京師,唐玄宗詔詠其詩,至“不才明主棄”之語,玄宗謂:“卿自不求仕,朕未嘗棄卿,奈何誣我?”因放還未仕,后隱居鹿門山,著詩二百余首。孟浩然與另一位山水田園詩人王維合稱為“王孟”。
別詩三首(2)。兩漢。佚名。 其一有鳥西南飛,熠熠似蒼鷹。朝發(fā)天北隅,暮聞日南陵。欲寄一言去,托之箋彩繒。因風(fēng)附輕翼,以遺心蘊(yùn)蒸。鳥辭路悠長,羽翼不能勝。意欲從鳥逝,駑馬不可乘。其二晨風(fēng)鳴北林,熠耀東南飛。愿言所相思,日暮不垂帷。明月照高樓,想見余光輝。玄鳥夜過庭,仿佛能復(fù)飛。褰裳路踟躕,彷徨不能歸。浮云日千里,安知我心悲。思得瓊樹枝,以解長渴饑。其三童童孤生柳,寄根河水泥。連翩游客子,于冬服涼衣。去家千余里,一身常渴饑。寒夜立清庭,仰瞻天漢湄。寒風(fēng)吹我骨,嚴(yán)霜切我肌。憂心常慘戚,晨風(fēng)為我悲。瑤光游何速,行愿去何遲。仰視云間星,忽若割長帷。低頭還自憐,盛年行已衰。依依戀明世,愴愴難久懷。
攬秀樓。。陳?。 何年搆此山之東,百杯相對山花紅。桐山居士老解飲,何當(dāng)置我新樓中。
荻花楓葉醉為鄉(xiāng),每憶臨分一鼎香。枉費(fèi)光陰驚老大,略無治行愧循良。
歸心來往雞豚社,清思消磨雁鶩行。且喜弦歌馀樂地,好詩句句挾風(fēng)霜。
次韻黃子馀惠雙井茶二首 其一。宋代。洪適。 荻花楓葉醉為鄉(xiāng),每憶臨分一鼎香。枉費(fèi)光陰驚老大,略無治行愧循良。歸心來往雞豚社,清思消磨雁鶩行。且喜弦歌馀樂地,好詩句句挾風(fēng)霜。
王逸塘五十生日。清代。鄭孝胥。 逸塘用世人,五十居閒地。豈無髀肉嘆,自詭時(shí)未至。時(shí)至當(dāng)云何,奈此囊底智。控弦雖不發(fā),天下識猿臂。世途無萬全,欲取宜有棄。以我之下駟,當(dāng)彼之上駟。一敗而兩勝,老算得深味。中年惜精爽,勿使疲人事。孫武誠難追,孰能比田忌?
錦溪館月夜懷黎惟仁。。歐大任。 夜久眾諠息,幽人月下吟。潮來疑澗響,家遠(yuǎn)似山深。送客煙中屨,期僧石上琴。何由共玄度,于此長禪心。