• <fieldset id="m4sos"><tbody id="m4sos"></tbody></fieldset><fieldset id="m4sos"><tr id="m4sos"></tr></fieldset>
    <samp id="m4sos"></samp>
  • <bdo id="m4sos"><pre id="m4sos"></pre></bdo>
  • <center id="m4sos"></center>

    候人

    候人朗讀

    彼候人兮,何戈與祋。彼其之子,三百赤芾。

    維鵜在梁,不濡其翼。彼其之子,不稱其服。

    維鵜在梁,不濡其咮。彼其之子,不遂其媾。

    薈兮蔚兮,南山朝隮。婉兮孌兮,季女斯饑。

    譯文

    迎賓送客那小官,肩扛長戈和祋棍。像他那樣小人物,三百朝官不屑顧。

    鵜鶘停在魚梁上,水沒打濕它翅膀。像他那樣小人物,不配穿那好衣服。

    鵜鶘停在魚梁上,水沒打濕它的嘴。像他那樣小人物,不配高官與厚祿。

    云蒸霧罩濃又密,南山早晨云霧多。美麗俊俏真可愛,少女忍饑又挨餓。

    注釋

    候人:官名,是看守邊境、迎送賓客和治理道路、掌管禁令的小官。

    何:通“荷”,扛著。祋(duì):武器,殳的一種,竹制,長一丈二尺,有棱而無刃。

    彼:他。其:語氣詞。之子:那人,那些人。

    赤芾(fú):赤色的芾。芾,祭祀服飾,即用革制的蔽膝,上窄下寬,上端固定在腰部衣上,按官品不同而有不同的顏色。赤芾乘軒是大夫以上官爵的待遇。三百:可以指人數(shù),即穿芾的有三百人;也可指芾的件數(shù),即有三百件芾。

    鵜(tí):即鵜鶘,水禽,體型較大,喙下有囊,食魚為生。梁:伸向水中用于捕魚的堤壩。

    濡(rú):沾濕。

    稱:相稱,相配。服:官服。

    咮(zhòu):禽鳥的喙。

    遂:終也,久也。媾:婚配,婚姻。

    薈(huì)、蔚:云起蔽日,陰暗昏沉貌。

    朝:早上。隮(jī):同“躋”,升,登。

    婉:年輕。孌(luán):貌美。

    季女:少女。斯:這么。

    參考資料:

    1、姜亮夫 等.先秦詩鑒賞辭典.上海:上海辭書出版社,1998:288-291

      這是一首對好人沉下僚,庸才居高位的現(xiàn)實進行譏刺的歌詩。

      詩的第一章是用賦的手法,將兩種不同的人兩種不同的遭際進行了對比。前兩句寫“候人”,后兩句寫“彼子”。

      “候人”的形象是扛著戈扛著祋。顯示出這位小吏,扛著武器,在道路上執(zhí)勤的辛苦情貌。

      “彼子”的形象是佩戴著三百赤芾。“彼其之子”鄭箋解為“是子也”,用現(xiàn)代漢語說,即“那個(些)人”,或更輕蔑一些呼為“他那(他們那些)小子”。“三百赤芾”如作為三百副赤芾解,則極言其官位高、排場大、生活奢靡。如真是有三百副赤芾的人,則其人(“彼子”)不是一般的大官,而是統(tǒng)率大官的頭頭,即國君。《左傳·僖公二十八年》記晉文公入曹云:“三月丙午入曹,數(shù)之,以其不用僖負羈而乘軒者三百人也。”杜預注曰:“軒,大夫車。言其無德居位者多。”乘軒、赤芾是同一級別的待遇,故言乘軒者三百,即三百赤芾也。而晉文入曹正是曹共公時,所以《毛序》說此詩是刺曹共公,因其“遠君子而好近小人”。如以此章而言,刺共公之說較為貼切;但從下幾章內(nèi)容看,則又是指一般的權(quán)要顯貴更為貫順統(tǒng)一。

      這四句沒有作者的直接評語以明其愛憎,然愛憎之情已蘊于敘述之中。“何戈與祋”,顯出其職微官小、勤勞辛苦,寄予一片同情;“三百赤芾”,則無功受祿位、無能得顯貴,譴責、不滿之情已溢于言表。此章可以說是全篇的總綱,下面諸章就在此基礎(chǔ)上展開,進一步抒發(fā)感慨,以刺“彼子”為主。

      第二、三章改用“比”法;前二句是比喻,后兩句是主體,是正意所在處。

      鵜鶘站在魚梁上,只須頸一伸、喙一啄就可以吃到魚,不必入水,不必沾濕翅膀。所以然者,是由于地位特殊,近水魚梁乃可不勞而獲。后兩句直指“彼子”,言其“不稱其服”。服者,官階的標志也。身服高品赤芾,享受種種特權(quán),但無才無能,無功受祿,無勞顯榮,與鵜鶘站在魚梁上伸脖子吃魚相類。

      第三章再深一層:說鵜鶘不僅不沾濕翅膀,甚至連喙也可以不沾濕就可以吃到魚。因為有的魚有時會躍出水面,有的魚會跳到壩上。這樣站在壩上的鵜鶘就可連喙都不濕,輕易地攫取到魚兒。而后兩句寫到“彼子”也深一層,不僅不勞而獲,無功受祿,在男女婚姻上也毫不負責,違背社會公認的倫理準則,任意拋棄他的妻妾。

      第二章“不稱其服”,從表里不一,才位不配上著筆譏刺;第三章“不遂其媾”則深入到內(nèi)里,從品性上進行揭露譴責。

      第四章又改用起興手法。前兩句以寫景起興——天色灰蒙陰暗,這是南山上朝云升騰。這句起興與后面的敘事有著某種氛圍或情緒上的聯(lián)系:一個美貌的少女競被遺棄在外受饑挨餓,如此慘象,目不忍睹,天地昏沉,無處尋找光明。“季女斯饑”與“薈兮蔚兮”正相映相襯。“婉”、“孌”都是美的褒贊,與“斯饑”形成強烈的反差,引起人們的同情。反過來也對造成這悲劇、慘景的惡勢力表示強烈的憎惡。有人認為這“季女”就是前邊“候人”之女,被強占又被拋棄。就全篇上下貫連的角度看,似乎不能說一點道理也沒有。

      但對這第四章還有別解。王夫之《詩廣傳》云:“奚為薈蔚也?欺然而興,皴然而止,初終不相踐而面相欺也;歘(xū,即欻)然而合,欻然而離,情窮于達旦而不能固也;翳乎其相蔽而困我之視聽也,棘乎其相逼而行相奪也。”“奚以為婉孌也?詞有切而不暴也,言色違而勿能舍也,約身自束而不逾分以相奪也。合則喜、離則憂,專一其依而唯恐不相獲也。”這里把“薈”、“蔚”、“婉”、“孌”都作為人品的比喻語。“薈”、“蔚”是比忽興、忽止,忽合、忽離,無堅定操守,專以蒙騙取得信任,巧取豪奪這類行為。“婉”、“孌”是比言辭急切而不凌弱,自我約束而去取不逾越本分,嚴于操守、感情專一這類行為。前者比昏君佞臣,后者比英主賢臣。所以最后又說:“有薈蔚之主,則必親薈蔚之臣,才相近而弗論其情也。詧(chá,即察)魏征之娬媚,念褚遂良之依人,匪太宗才有大過人者,征與遂良惡能與薈蔚之子爭一朝之饑飽哉!”這是將薈蔚婉孌當作“比”法去理解。這與《毛序》所說刺曹共公“遠君子而好近小人”的觀點是一致的,故可備一說。

      這四章賦比興手法全用上,由表及里,以形象顯示內(nèi)涵,同情候人、季女,憎惡無德而尊、無才而貴的當權(quán)官僚;對高才沉下僚,庸俗居高位的現(xiàn)實盡情地揭露譴責。陳震《讀詩識小錄》云:“三章逐漸說來,如造七級之塔,下一章則其千絲鐵網(wǎng)八寶流蘇也。”評論可以說很貼切。

    猜你喜歡

    二蘇翰墨仙,同謫百蠻里。

    時有田舍翁,結(jié)茅住行李。

    ()

    身為俗吏趨行部,手藝名香祝有年。

    五色雀飛慶薦祉,七星松古自通仙。

    ()
    曹明賢

    吾愛張夫子,蜚聲翰墨場。詩篇多灑脫,器宇自軒昂。

    去國頭猶黑,歸田鬢已蒼。締交相恨晚,步履過從忙。

    ()

    麈事何曾掛笑顰,閑時一杖步花茵。無才永定山中計,有病催成道者身。

    冒雪出云朝絮絮,殘霞逗日夜鱗鱗。近來微有安心處,調(diào)象如今漸已馴。

    ()

    妙年青瑣才名動。朝陽正爾看鳴鳳。萬里親將龍節(jié)捧。

    勞傳誦。東夷聞有尚書夢。

    ()

    一熱竟如許,炎荒熱轉(zhuǎn)加。長途困行旅,烈日炙桑麻。

    樹影乘涼蓋,泉聲止渴茶。輿中猶憚暑,還為仆夫嗟。

    ()
    久久婷婷五月综合97色直播| 国产精品青草久久久久福利99| 久久久久久久综合日本| 久久夜色精品国产噜噜亚洲AV| 久久综合亚洲欧美成人| 伊人久久精品无码av一区| 国产亚洲精品自在久久| 国产成人精品久久| 日产精品久久久久久久性色| 久久免费视频网站| 浪潮AV色综合久久天堂| 久久久久婷婷| 久久综合久久综合久久| 日韩欧美亚洲综合久久| 国产激情久久久久影院小草 | 丁香色欲久久久久久综合网| 久久这里只有精品18| 久久AAAA片一区二区| 久久久久久久久久久| 久久精品国产精品亚洲人人| 久久青青草原精品国产| 久久99久国产麻精品66| 久久久噜噜噜久久| 天天久久狠狠色综合| 99久久99久久| 久久久噜噜噜久久中文福利| 亚洲AV日韩AV天堂久久| 伊人热热久久原色播放www| 久久人妻少妇嫩草AV蜜桃| 国产日韩久久久精品影院首页| 久久精品国产亚洲av高清漫画| 久久国产乱子伦精品免费午夜| 亚洲国产精品无码久久| 亚洲精品tv久久久久| 久久综合久久久| 91精品国产91久久久久久蜜臀 | 岛国搬运www久久| 99久久99久久| 久久免费视频观看| 久久久久18| 无码国内精品久久综合88|