• <fieldset id="m4sos"><tbody id="m4sos"></tbody></fieldset><fieldset id="m4sos"><tr id="m4sos"></tr></fieldset>
    <samp id="m4sos"></samp>
  • <bdo id="m4sos"><pre id="m4sos"></pre></bdo>
  • <center id="m4sos"></center>

    與友人書(節選)翻譯及注釋

      人之為學,不日進則日退。獨學無友,則孤陋而難成。久處一方,則習染而不自覺。不幸而在窮僻之域,無車馬之資,猶當博學審問,古人與稽,以求其是非之所在,庶幾可得十之五六。若既不出戶,又不讀書,則是面墻之士,雖有子羔、原憲之賢,終無濟于天下。子曰:“十室之邑,必有忠信如丘者焉,不如丘之好學也。”夫以孔子之圣,猶須好學,今人可不勉乎?

    譯文:  人做學問,如果不是天天進步,那就是在天天退步。如果沒有學伴,見解就會片面淺顯,難以學成。在一個環境里待久了,會染上某些習氣而自己沒有察覺。如果不幸處于窮鄉僻壤,沒有坐馬車的盤纏,也仍要廣泛的獵取學問并詳細考究。要(將自己的思想)與古人的思想相合,以便知道學問的正確與否,這樣一來,(才)差不多能掌握學問的十分之五六。如果又不岀門去,又不去讀書,則是如面壁(不問世事)一般,對學問一無所知,即使是有子羔、原憲那樣的賢能,對國家還是沒有用處的。孔子說:“即使只有十戶人家的小村子,也一定有像我這樣講忠信的人,只是不如我那樣好學罷了。”連孔子這樣的圣人,也仍須努力地學習,現在的人難道不該以此勉勵自己嗎?  

    注釋:    孤陋:片面、淺陋。覺:自覺。域:地方。資:盤纏。審:詳細。審問:詳細考究。稽:探究,考察。庶幾:差不多。子羔、原憲:孔子的弟子。邑:地方,丘:孔丘,即孔子。以:動詞,和“如”“若”相同。勉:勤勉,努力。為學;做學問方:地方窮僻之域:貧困偏僻的地方。猶當:還應當。濟:有利。丘:孔子。

    无码精品久久一区二区三区| 久久精品国产亚洲av高清漫画| 热久久这里只有精品| 国内精品久久久久影院一蜜桃| 中文字幕亚洲综合久久| 国产精品99久久精品爆乳| 久久无码一区二区三区少妇| 久久人人爽人人人人爽AV| 久久国产精品无码HDAV| 久久强奷乱码老熟女| 人妻精品久久无码区| 久久久久国产亚洲AV麻豆| 无码日韩人妻精品久久蜜桃| 久久黄视频| 久久国产精品-久久精品| 久久精品中文无码资源站| 久久国产精品一区| 一本大道加勒比久久综合| 亚洲va久久久噜噜噜久久天堂| 久久精品国产亚洲Aⅴ香蕉| 久久精品国产亚洲AV麻豆网站| 色综合久久88色综合天天 | 热久久国产精品| 2020最新久久久视精品爱| 久久国产精品无码HDAV| 97精品依人久久久大香线蕉97| 久久久久亚洲精品男人的天堂| 亚洲乱亚洲乱淫久久| 久久成人影院精品777| 国产∨亚洲V天堂无码久久久| 久久精品人人做人人爽电影| 婷婷久久五月天| 国产精品99久久久久久宅男小说| 精品久久久久久无码人妻热| 国产精品视频久久久| 国产精品久久久久久一区二区三区 | 久久精品成人| 久久亚洲国产成人精品无码区| 久久精品亚洲男人的天堂| 久久人人爽人人爽人人片AV麻豆| 久久e热在这里只有国产中文精品99|