• <fieldset id="m4sos"><tbody id="m4sos"></tbody></fieldset><fieldset id="m4sos"><tr id="m4sos"></tr></fieldset>
    <samp id="m4sos"></samp>
  • <bdo id="m4sos"><pre id="m4sos"></pre></bdo>
  • <center id="m4sos"></center>

    洞仙歌·泗州中秋作翻譯及注釋

    青煙冪處,碧海飛金鏡。永夜閑階臥桂影。露涼時、零亂多少寒螀,神京遠,惟有藍橋路近。

    譯文:青色的煙云,遮住了月影,從碧海般的晴空里飛出一輪金燦燦的明鏡。長夜的空階上臥著掛樹的斜影。夜露漸涼之時,多少秋蟬零亂地嗓鳴。思念京都路遠,論路近唯有月宮仙境。

    注釋:冪:煙霧彌漫貌。永:長,兼指時間或空間。寒螀:即寒蟬,體小,秋出而鳴。神京:指北宋京城汴梁。藍橋:謂秀才裴航于藍橋會仙女云英事。藍橋,今陜西省藍田縣西南藍溪之上,故名。

    水晶簾不下,云母屏開,冷浸佳人淡脂粉。待都將許多明,付與金尊,投曉共、流霞傾盡。更攜取、胡床上南樓,看玉做人間,素秋千頃。

    譯文:高卷水晶簾兒,展開云母屏風,美人的淡淡脂粉浸潤了夜月的清冷。待我許多月色澄輝,傾入金樽,直到拂曉連同流霞全都傾盡。再攜帶一張胡床登上南樓,看白玉鋪成的人間,領略素白澄潔的千頃清秋。

    注釋:云母屏:云母為花崗巖主要成分,可作屏風,艷麗光澤。佳人:這里指席間的女性。流霞:本天上云霞,語意雙關,借指美酒。胡床:古代一種輕便坐具,可以折疊。

    av午夜福利一片免费看久久| 亚洲中文字幕伊人久久无码 | 久久精品国产2020| 偷偷做久久久久网站| 久久影院综合精品| 久久99国产一区二区三区| 亚洲精品国产综合久久一线| 久久亚洲AV成人无码国产| 99久久精品国产一区二区| 久久强奷乱码老熟女网站| 国内精品久久国产大陆| 久久久久亚洲国产| 狠狠狠色丁香婷婷综合久久五月| 欧美成人免费观看久久| 久久精品国产69国产精品亚洲| 热久久视久久精品18| 国产成人精品久久综合| 久久久久亚洲AV成人片| 人妻少妇精品久久| 国产99久久九九精品无码| 日韩AV无码久久一区二区| 精品久久久久久无码不卡| 国产福利电影一区二区三区久久老子无码午夜伦不| 久久婷婷五月综合色99啪ak| 国内精品久久国产大陆| 久久99精品国产自在现线小黄鸭 | 色妞色综合久久夜夜| 色综合久久88色综合天天 | 国产日产久久高清欧美一区| 久久婷婷国产综合精品 | 久久人人爽人人爽人人片AV麻豆| 亚洲日韩中文无码久久| 亚洲精品tv久久久久| 要久久爱在线免费观看| 久久www免费人成看国产片 | 久久精品一区二区三区AV| 久久精品国产亚洲5555| 久久久噜噜噜久久| 伊人久久大香线蕉综合热线| 亚洲精品NV久久久久久久久久 | 91精品国产高清久久久久久91|