• <fieldset id="m4sos"><tbody id="m4sos"></tbody></fieldset><fieldset id="m4sos"><tr id="m4sos"></tr></fieldset>
    <samp id="m4sos"></samp>
  • <bdo id="m4sos"><pre id="m4sos"></pre></bdo>
  • <center id="m4sos"></center>

    寄贊上人翻譯及注釋

    一昨陪錫杖,卜鄰南山幽。

    譯文:前幾天蒙您陪同前往南山,去尋找一處棲身之地與您為鄰。

    注釋:上人:佛教稱具備德智善行的人,后作為對僧人的敬稱。贊上人:即贊公和尚。一昨:昨天,過去。一為發語詞。錫杖:僧人所持之杖,亦稱禪杖,此代指贊上人。卜鄰:選擇鄰居。

    年侵腰腳衰,未便陰崖秋。

    譯文:我年紀漸老腰腳乏力,在陰崖下居住實屬不便。

    注釋:年侵:為歲月所侵,指年老。未便:不便。

    重岡北面起,竟日陽光留。

    譯文:我想找的是一塊重岡北護、終日得陽的地方。

    注釋:竟日:終日,整天。

    茅屋買兼土,斯焉心所求。

    譯文:買所茅屋置點田地以終天年。

    注釋:買:一作“置”。

    近聞西枝西,有谷杉黍稠。

    譯文:聽說西枝村的西邊有個山谷,那里長滿了杉樹和漆樹。

    注釋:杉:指樹。黍:指莊稼。《全唐詩》校:“一作漆,即黍。”稠:多。

    亭午頗和暖,石田又足收。

    譯文:正午時陽光頗為和暖,石田土質良好作物能夠豐收。

    注釋:亭午:中午。石:《全唐詩》校:“一作沙。”

    當期塞雨干,宿昔齒疾瘳。

    譯文:所以我想等到雨停路干,牙疼的老病好了以后,再邀您同去西谷。

    注釋:塞:《全唐詩》校:“一作寒。”宿昔:早晚,表示時間之短。齒疾:才病。廖:病愈。

    裴回虎穴上,面勢龍泓頭。

    譯文:徘徊于虎穴之上,觀覽于龍潭之惻。

    注釋:裴回:今寫作“徘徊”。虎穴:山名。面勢:對面。龍泓:水名。

    柴荊具茶茗,徑路通林丘。

    譯文:要是能在那里定居下來,我會在茅舍里備下清茶相待;也將踏著小路,拜訪您的林丘。

    注釋:柴荊:用柴荊做的簡陋的門,指村舍。徑:《全唐詩》校:“一作遙。”

    與子成二老,來往亦風流。

    譯文:讓我們結成“二老”,相互來往,那也是很風流的呢!

    注釋:二老:指自己與贊上人。

    日韩一区二区久久久久久| 久久精品国产第一区二区三区| 国产成人精品综合久久久| 欧美激情精品久久久久久| 国产精品乱码久久久久久软件| 人妻精品久久久久中文字幕69| 精品久久国产一区二区三区香蕉| 亚洲&#228;v永久无码精品天堂久久 | 日本欧美久久久久免费播放网| 无码国内精品久久人妻蜜桃 | 91秦先生久久久久久久| 中文国产成人精品久久亚洲精品AⅤ无码精品 | 久久中文字幕一区二区| 亚洲国产成人久久精品99| yy6080久久| 国产成人无码精品久久久免费| 久久婷婷国产综合精品| 久久人妻少妇嫩草AV蜜桃| 久久久久久久久无码精品亚洲日韩 | 久久国产精品一国产精品金尊| 91久久精品国产成人久久| 精品久久人人爽天天玩人人妻| 国产亚洲美女精品久久久| 久久午夜福利无码1000合集| 一本伊大人香蕉久久网手机| 无码日韩人妻精品久久蜜桃 | 亚洲欧美日韩久久精品| 国内精品伊人久久久久影院对白| 日韩精品久久久肉伦网站| 久久天天婷婷五月俺也去| 亚洲精品国产自在久久| 狠狠人妻久久久久久综合蜜桃| 国产午夜久久影院| 久久精品国产亚洲一区二区| 一本色道久久88—综合亚洲精品| 亚洲欧美成人久久综合中文网 | 久久亚洲中文字幕精品一区| 岛国搬运www久久| 丁香五月综合久久激情| 国产2021久久精品| 久久久久久久综合日本|