• <fieldset id="m4sos"><tbody id="m4sos"></tbody></fieldset><fieldset id="m4sos"><tr id="m4sos"></tr></fieldset>
    <samp id="m4sos"></samp>
  • <bdo id="m4sos"><pre id="m4sos"></pre></bdo>
  • <center id="m4sos"></center>

    行香子·丹陽寄述古翻譯及注釋

    攜手江村。梅雪飄裙。情何限、處處消魂。故人不見,舊曲重聞。向望湖樓,孤山寺,涌金門。

    譯文:正值梅花似雪,飄沾衣襟的時候,和老朋友攜手到城外游春?;貞浥f地,處處黯然傷神,無限愁苦。去年的同游之人已不在眼前,每當吟誦舊曲之時,就想起望湖樓、孤山寺、涌金門那些詩酒游樂的地方。

    注釋:梅雪飄裙:梅花飄雪,灑落在同行歌妓的衣裙上。何限:猶“無限”。消魂:魂魄離散,形容極度愁苦的狀態。故人:指陳述古。望湖樓:又名看經樓,在杭州。孤山寺:寺院名,又叫廣化寺、永福寺,在杭州孤山南。涌金門:杭州城之正西門,又名豐豫門。

    尋常行處,題詩千首,繡羅衫、與拂紅塵。別來相憶,知是何人。有湖中月,江邊柳,隴頭云。

    譯文:那時游樂所至,都有題詩,不下千首;到如今這些詩上都已落滿了灰塵,得用繡羅衫去拂凈才能看清。自離開杭州后有誰在思念我呢?當然是往日的友人了。還有西湖的明月,錢塘江邊的柳樹,城西南諸山的名勝景物呢!

    注釋:尋常行處:平時常去處。繡羅衫:絲織品做的上衣。拂紅塵:用衣袖拂去上面的塵土。湖:指杭州西湖。隴:小山丘,田埂。

    久久国产色av免费看| 91久久精一区二区三区大全| 国内精品伊人久久久久网站| 久久免费大片| 久久精品人人做人人妻人人玩 | 久久国产精品免费一区二区三区| 国内精品久久久久影院网站 | 亚洲伊人久久成综合人影院 | 久久精品国产国产精品四凭| 伊人久久国产免费观看视频| 精品久久久无码人妻中文字幕豆芽| 久久免费线看线看| 人妻无码久久一区二区三区免费 | 国产精品一区二区久久精品涩爱 | 久久91精品国产91久久户| 欧美国产成人久久精品| 97久久综合精品久久久综合| 久久久久亚洲国产| 久久久久国产一区二区三区| 亚洲国产一成人久久精品| 久久久久香蕉视频| 99久久精品国产麻豆| 青青草原精品99久久精品66| 久久亚洲欧洲国产综合| 亚洲伊人久久大香线蕉苏妲己| 无码人妻久久一区二区三区免费丨 | 亚洲中文字幕无码久久综合网| 欧美精品福利视频一区二区三区久久久精品| 中文字幕热久久久久久久| 一本色道久久88综合日韩精品 | 久久精品18| 丰满少妇人妻久久久久久4| 国产V综合V亚洲欧美久久| 久久久av波多野一区二区| 中文字幕久久波多野结衣av| 久久人人青草97香蕉| 久久久久久国产精品无码下载| 亚洲色欲久久久久综合网| 久久亚洲高清综合| 亚洲国产精品成人久久蜜臀| 伊人久久大香线蕉成人|