一夕輕雷落萬絲,霽光浮瓦碧參差。
譯文:輕雷響過,春雨淅瀝而下。雨后初晴,陽光好像在剛剛被雨洗過的碧瓦間浮動。
注釋:絲:喻雨。浮瓦:晴光照在瓦上。霽光:雨天之后明媚的陽光。霽:雨后放晴。參差:高低錯落的樣子。
有情芍藥含春淚,無力薔薇臥曉枝。
譯文:春雨過后,芍藥含淚,情意脈脈;薔薇橫臥,嬌態可掬,惹人憐愛。
注釋:芍藥:一種草本植物,這里指芍藥花。春淚:雨點。