• <fieldset id="m4sos"><tbody id="m4sos"></tbody></fieldset><fieldset id="m4sos"><tr id="m4sos"></tr></fieldset>
    <samp id="m4sos"></samp>
  • <bdo id="m4sos"><pre id="m4sos"></pre></bdo>
  • <center id="m4sos"></center>

    流鶯翻譯及注釋

    流鶯漂蕩復參差,度陌臨流不自持。

    譯文:流鶯兒啊,到處飄蕩,上下翻飛;越過小路,臨近河邊,無法自持。

    注釋:流鶯:指漂蕩流轉、無所棲居的黃鶯。參差:參差,本是形容鳥兒飛翔時翅膀張斂振落的樣子,這里用如動詞,猶張翅飛翔。不自持:不能自主,無法控制自己。

    巧囀豈能無本意?良辰未必有佳期。

    譯文:美妙地鳴囀,怎么能沒有本意?碰到了良辰,也未必就有佳期。

    注釋:囀:鳥宛轉地鳴叫。佳期:美好的時光。

    風朝露夜陰晴里,萬戶千門開閉時。

    譯文:鳴囀在風朝霞夜陰晴之日,鳴囀在千門萬戶開閉之時。

    注釋:“風朝”二句:《漢書·郊祀志》:“作建章宮,度為千門萬戶。”《漢書·東方朔傳》:“起建章宮,左鳳闕,右神明,號千門萬戶?!贝寺搶懢┤A鶯聲,無論風露陰晴、門戶開閉,皆漂蕩啼囀不已。

    曾苦傷春不忍聽,鳳城何處有花枝。

    譯文:我曾經苦于傷春而不忍再聽,京城哪里有可以棲息的花枝?

    注釋:不忍:一作“不思”。鳳城:此借指京城長安?;ㄖΓ褐噶鼹L棲息之所。此句言鳳城雖有花枝,而流鶯難以借寓,故有傷春之苦吟,而令人不忍卒聽。

    国产福利电影一区二区三区久久久久成人精品综合 | 污污内射久久一区二区欧美日韩| 国产精品美女久久久久av爽| 国内精品久久久久久不卡影院| 久久99精品国产99久久6| 一本久久a久久精品综合香蕉| 亚洲午夜久久久久久噜噜噜| 麻豆精品久久精品色综合| 久久99热这里只有精品66| 国产精品福利一区二区久久| 国产精品乱码久久久久久软件 | 久久无码高潮喷水| 91精品国产91久久久久久| 久久久久亚洲AV片无码下载蜜桃| 亚洲国产二区三区久久| 久久婷婷五月综合色高清| 亚洲精品99久久久久中文字幕| 国产精品美女久久久久网| 久久频这里精品99香蕉久| 久久精品国产99久久丝袜| 国产午夜精品理论片久久影视| 2021久久精品免费观看| 理论片午午伦夜理片久久| 国产亚洲色婷婷久久99精品91| 久久人妻少妇嫩草AV无码专区| 模特私拍国产精品久久| 欧美午夜精品久久久久久浪潮| 精品国产91久久久久久久| 久久精品国产亚洲av日韩 | 国产精品成人无码久久久久久| 久久人人妻人人爽人人爽| 久久人做人爽一区二区三区| 人人狠狠综合88综合久久| 久久免费观看视频| 青青久久精品国产免费看| 午夜精品久久影院蜜桃| 麻豆久久| 亚洲中文字幕无码久久精品1| 色综合久久久久无码专区| 无码伊人66久久大杳蕉网站谷歌 | 中文字幕无码久久久|