• <fieldset id="m4sos"><tbody id="m4sos"></tbody></fieldset><fieldset id="m4sos"><tr id="m4sos"></tr></fieldset>
    <samp id="m4sos"></samp>
  • <bdo id="m4sos"><pre id="m4sos"></pre></bdo>
  • <center id="m4sos"></center>

    江夏行翻譯及注釋

    憶昔嬌小姿,春心亦自持。

    譯文:回憶起以前未嫁之時,尚是一個嬌小之女,雖有思春之情,芳心亦可自持。

    注釋:春心:思春之心。自持:能夠自我控制。

    為言嫁夫婿,得免長相思。

    譯文:想早日嫁個乘龍快婿,免得常在空閨相思。

    誰知嫁商賈,令人卻愁苦。

    譯文:誰知今日卻嫁給了個商人,卻令人好不愁苦。

    自從為夫妻,何曾在鄉土。

    譯文:自從結婚為夫妻以來,他何曾一日在家呆過?

    去年下揚州,相送黃鶴樓。

    譯文:去年他下揚州時我在黃鶴樓前為他送行。

    注釋:揚州:唐屬淮南道,為大都督府,商業繁榮,萬商云集,為東方大都會。即今江蘇揚州。黃鶴樓:江南三大名樓之一,故址在武漢長江南岸的蛇山黃鶴磯上。

    眼看帆去遠,心逐江水流。

    譯文:眼看帆已去遠,我的心也隨江流逐他而去。

    只言期一載,誰謂歷三秋。

    譯文:只說去一年就回來,可是,過了三年他還沒有回來。

    使妾腸欲斷,恨君情悠悠。

    譯文:使得我想得愁腸欲斷,怨恨夫君之情如悠悠的江水。

    東家西舍同時發,北去南來不逾月。

    譯文:與他一起出發的東鄰西舍,人家北去南來不到一個月都回來了。

    未知行李游何方,作個音書能斷絕。

    譯文:也不知道夫婿的影蹤如今在何方?給他寫封書信也沒處投遞。。

    注釋:行李:行人隨行之衣物,此代指行人。音書:即書信。

    適來往南浦,欲問西江船。

    譯文:于是前來南浦,想打聽一下是否有西江來的商船。

    注釋:南浦:地名。在江夏縣南三里。《楚辭·離騷》:“送美人兮南浦。”西江:江夏以西的長江。

    正見當壚女,紅妝二八年。

    譯文:正好見一個賣酒的少婦,年方二八,紅妝靚然,與夫一同當壚賣酒。

    注釋:當壚女:賣酒女。

    一種為人妻,獨自多悲凄。

    譯文:同樣是為人之妻,唯有我影只人單,獨然一身,好不凄然。

    注釋:一種:一樣,同樣。

    對鏡便垂淚,逢人只欲啼。

    譯文:我如今對鏡垂淚,逢人欲泣,好不后悔。

    不如輕薄兒,旦暮長相隨。

    譯文:還不如當初就嫁給一個輕薄少年,也能與他早晚相隨。

    注釋:輕薄兒:輕薄少年。即游手好閑的浮浪子弟。

    悔作商人婦,青春長別離。

    譯文:我悔作商人之婦,大好青春卻長期過著別離的生活。

    如今正好同歡樂,君去容華誰得知。

    譯文:如今正好是同歡樂的大好時光,夫君一去,我的青春容華誰得知?

    91亚洲国产成人久久精品| 亚洲成色999久久网站| 久久免费视频观看| 一本大道久久香蕉成人网| 好属妞这里只有精品久久| 久久精品国产清自在天天线| 久久成人精品视频| 囯产精品久久久久久久久蜜桃| 国内精品伊人久久久久影院对白| 99久久国产综合精品女同图片| 9999国产精品欧美久久久久久| 久久亚洲中文字幕精品有坂深雪 | 亚洲国产成人乱码精品女人久久久不卡 | 18禁黄久久久AAA片| 精品久久综合1区2区3区激情 | 久久久无码精品亚洲日韩京东传媒| 91精品国产91热久久久久福利| 久久午夜无码鲁丝片| 久久久久无码国产精品不卡| 久久精品成人免费网站| 久久婷婷激情综合色综合俺也去 | 狠狠久久综合伊人不卡| 国产欧美久久久精品| 久久AV高清无码| 亚洲色婷婷综合久久| 久久亚洲AV无码精品色午夜| 久久性精品| 香蕉99久久国产综合精品宅男自| 久久播电影网| 久久久免费观成人影院| 精品久久久久久无码国产| 国产精品热久久毛片| 色综合久久综合网观看| 亚洲精品国产成人99久久| 国产ww久久久久久久久久| 99久久婷婷国产一区二区| 久久99亚洲综合精品首页| 久久人人爽人人爽人人片AV麻豆| 久久久久九国产精品| 亚洲国产高清精品线久久 | 色偷偷91久久综合噜噜噜噜|