朝出沙頭日正紅,晚來云起半江中。
譯文:早晨的江岸邊紅紅的太陽當空朗照;傍晚時分,江面上空風起云涌,驟雨襲來。
注釋:沙頭:即江岸,因為江岸常有河沙淤積,故稱。
賴逢鄰女曾相識,并著蓮舟不畏風。
譯文:幸虧碰上了已經相識的鄰家女子,兩只蓮舟并在一起,這樣就不怕風吹雨打了。
注釋:賴:虧得,幸好。蓮舟:采蓮的船。南朝梁蕭子范《東亭極望》詩:“水鳥銜魚上,蓮舟拂芰歸。”