• <fieldset id="m4sos"><tbody id="m4sos"></tbody></fieldset><fieldset id="m4sos"><tr id="m4sos"></tr></fieldset>
    <samp id="m4sos"></samp>
  • <bdo id="m4sos"><pre id="m4sos"></pre></bdo>
  • <center id="m4sos"></center>

    虞美人·扁舟三日秋塘路翻譯及注釋

    余甲寅歲自春官出守湖州。秋杪,道中荷花無復存者。乙卯歲,自瑣闥以病得請奉祠,卜居青墩鎮。立秋后三日行。舟之前后如朝霞相映,望之不斷也。以長短句記之。

    譯文:我曾在紹興四年(1134)出守湖州時路過這里,時已秋深,道中荷花已一朵不存。到次年乙卯重來,是立秋后三日,只見滿湖荷花盛開,舟前舟后,有如朝霞相映,一望無垠,遂記之以詞。

    注釋:甲寅歲:即宋高宗紹興四年(1134)。春官:即禮部侍郎。出守:出任太守。湖州:今浙江省湖州市。秋杪:秋末。無復存:意謂全部凋萎。乙卯歲:指宋高宗紹興五年(1135)?,嶊Y:指宮殿門上鏤刻的連瑣圖,這里代指宮門。奉祠:宋代設祠祿之官,有宮觀使、提舉宮觀、提點宮觀等職。卜居:用占卜選擇定居之地。后泛指擇地定居。青墩鎮:湖州南邊的一座小鎮。在桐鄉縣北二十五里,與湖州烏鎮一水相隔。朝霞相映:形容荷花盛開色澤鮮艷。

    扁舟三日秋塘路,平度荷花去。病夫因病得來游,更值滿川微雨洗新秋。

    譯文:劃著小舟在荷塘上行駛了三天,小舟在水面上平穩地行進著,兩岸的荷花紛紛向后退去。我因為托病假才有機會來此一游,又恰好遇上滿川雨后新秋的美麗景色。

    注釋:扁舟:小舟。秋塘:指荷塘。平度:船在水面平穩行駛。病夫:詞人自指。更值:又遇上的意思。洗新秋:形容雨后天空明凈,猶如用水洗過一般。

    去年長恨拏舟晚,空見殘荷滿。今年何以報君恩,一路繁花相送過青墩。

    譯文:后悔去年乘船時候太晚,只見得滿塘殘敗的荷花。今年我拿什么來報君的恩情。只好乘船相送,一路繁花到青墩。

    注釋:拏舟:謂牽舟,這里指乘船。

    精品综合久久久久久97| 久久精品无码免费不卡| 久久天天躁狠狠躁夜夜网站| 久久久久人妻精品一区| 久久国产乱子伦精品免费午夜| 久久无码高潮喷水| 国产精品18久久久久久vr| 久久亚洲AV无码西西人体| 久久久久久亚洲精品成人| 狠狠人妻久久久久久综合蜜桃| 一本一本久久a久久综合精品蜜桃| 精品免费tv久久久久久久| 亚洲人AV永久一区二区三区久久| 九九精品99久久久香蕉| 少妇无套内谢久久久久| 7国产欧美日韩综合天堂中文久久久久| 久久亚洲国产最新网站| 国产呻吟久久久久久久92| 亚洲AV无码久久精品狠狠爱浪潮| 精品免费久久久久国产一区| 无码AV中文字幕久久专区| 欧美性大战久久久久久| 久久亚洲高清观看| 久久精品免费观看| 国产精品美女久久久久久2018| 伊人久久大香线蕉亚洲五月天| 婷婷久久综合| 欧美日韩精品久久久久| 99久久99久久精品国产片果冻| 精品久久无码中文字幕| 欧美精品久久久久久久自慰| 国内精品久久久久影院薰衣草 | 久久久国产打桩机| 要久久爱在线免费观看| 少妇久久久久久被弄到高潮| 久久91精品综合国产首页| 激情综合色综合久久综合| 精品多毛少妇人妻AV免费久久| 久久人人爽人人爽AV片| 日日狠狠久久偷偷色综合96蜜桃| 久久久WWW免费人成精品|