恰春朝,又秋宵。春花秋月何時了?花到三春顏色消,月過十五光明少。月殘花落。
譯文:春朝剛過,又到了秋宵時節。春花秋月,什么時候才是個盡頭啊!鮮艷美麗的花兒到了季春時節,色彩逐漸消退;每月十五過后,月亮就不再顯得那么皎潔。月殘花落,實在令人傷感不已啊!
注釋:撥不斷:曲牌名。又名“續斷弦”,屬雙調宮曲調。此調流行于南宋和元代。全曲六句,基本句式為三三七七七四,押三平韻三仄韻。恰:才,剛剛。春花秋月:春天的花朵,秋天的月亮。泛指春秋美景。三春:春季的第三個月,即季春時節。消:消失,減退。落:零落,凋謝。這里是韻腳。