• <fieldset id="m4sos"><tbody id="m4sos"></tbody></fieldset><fieldset id="m4sos"><tr id="m4sos"></tr></fieldset>
    <samp id="m4sos"></samp>
  • <bdo id="m4sos"><pre id="m4sos"></pre></bdo>
  • <center id="m4sos"></center>

    柳州寄丈人周韶州翻譯及注釋

    越絕孤城千萬峰,空齋不語坐高舂。

    譯文:地處越絕之境的柳州,只見山峰萬千,連綿不斷。我整日坐在空蕩蕩的書屋,沉默不語,愁緒難奈。

    注釋:越絕:越之絕境。舂:用杵臼搗去谷物的皮殼。

    印文生綠經旬合,硯匣留塵盡日封。

    譯文:那官印經久不用已生綠霉,硯盒也久不磨墨被塵土遮蓋。

    注釋:印文:印泥。經旬:指很長時間。旬,十日為一旬。硯匣:放現臺的匣子。盡日:猶終日,整天。

    梅嶺寒煙藏翡翠,桂江秋水露鰅鳙。

    譯文:遙望韶州方面的梅嶺,如藏在煙霧之中的翡翠,近看秋日的柳州河水,偶爾可見怪魚鰅鳙浮上來。

    注釋:梅嶺:即大度嶺,在江西、廣東兩省邊境。桂江:西江支流。鰅鳙:兩種魚,鰅一種表面有斑紋的魚,鳙也稱胖頭魚,都屬鯰魚的一種。

    丈人本自忘機事,為想年來憔悴容。

    譯文:老朋友啊,千萬不要任性為人行事,而忘掉了機巧權變,想想我如此凄然寂寞,當以為戒。

    注釋:忘機:泯除機心,指一種消極無為,淡泊寧靜的心境。為想:可以想想。憔悴:黃瘦,瘦損。

    国产精品va久久久久久久| 久久久久亚洲AV无码永不| 色综合久久天天综合| 精品久久久无码中文字幕| 色综合久久天天综线观看| 久久久久久亚洲精品成人| 精品久久久久久无码人妻蜜桃| 久久强奷乱码老熟女| av国内精品久久久久影院| 久久久久女教师免费一区| 亚洲AV无一区二区三区久久| 久久久精品一区二区三区| 四虎国产精品免费久久| 国产精品99久久99久久久| 久久婷婷五月综合97色直播| 久久精品天天中文字幕人妻 | 国产成年无码久久久久毛片| 国产综合免费精品久久久| 亚洲国产欧美国产综合久久| 99精品久久久久久久婷婷| 亚洲精品白浆高清久久久久久| 久久久高清免费视频| 亚洲人成伊人成综合网久久久| 欧美亚洲另类久久综合| 欧美大香线蕉线伊人久久| 蜜桃麻豆www久久国产精品| 91久久精品国产91性色也| 精品无码久久久久久午夜| 亚洲精品高清国产一线久久| 久久婷婷五月综合色99啪ak| 777久久精品一区二区三区无码| 午夜精品久久久久久久| 日韩人妻无码精品久久免费一 | 日产精品久久久久久久| 久久99国产精品成人欧美| 精品一久久香蕉国产线看播放| jizzjizz国产精品久久| 久久精品99久久香蕉国产色戒 | 2021国产精品午夜久久| 武侠古典久久婷婷狼人伊人| 理论片午午伦夜理片久久 |