• <fieldset id="m4sos"><tbody id="m4sos"></tbody></fieldset><fieldset id="m4sos"><tr id="m4sos"></tr></fieldset>
    <samp id="m4sos"></samp>
  • <bdo id="m4sos"><pre id="m4sos"></pre></bdo>
  • <center id="m4sos"></center>

    水調(diào)歌頭·呈漢陽使君翻譯及注釋

    大別我知友,突兀起西州。十年重見,依舊秀色照清眸。常記鮚碕狂客,邀我登樓雪霽,杖策擁羊裘。山吐月千仞,殘夜水明樓。

    譯文:大別山是我的知心朋友,它山勢峭拔,高聳入云。闊別十年今又與其重逢,景色清麗如故。想起漢陽使君,他身穿羊裘,拄著拐杖,在大雪停后邀我登高。千仞群山,一輪彎月,湖水清澈,樓閣倒映。

    注釋:水調(diào)歌頭:詞牌名,長調(diào)。又名《元會曲》《凱歌》《江南好》《花犯念奴》。此體上片九句,下片十句,共九十五字,平韻。鮚碕狂客:代指漢陽使君。古代有以籍貫稱人的習慣。杖策擁羊裘:《后漢書·逸民傳·嚴光》隱士嚴光“披羊裘釣澤中”。

    黃粱夢,未覺枕,幾經(jīng)秋。與君邂逅,相逐飛步碧山頭。舉酒一觴今古,嘆息英雄骨冷,清淚不能收。鸚鵡更誰賦,遺恨滿芳州。

    譯文:十年的歲月,仿佛一枕黃粱夢,還未察覺,歲月已匆匆而過。今天你我重逢,在碧山頭相互追逐,健步如飛。暢飲美酒,評談千古,感嘆英雄豪杰都已逝去,不由得淚雨難收。現(xiàn)在誰作鸚鵡賦?壯志未酬,只有滿腔遺恨。

    注釋:觴:古代盛酒器,作為動詞時有敬酒,飲酒的意思。鸚鵡:東漢末年禰衡不為曹操所容,后來終為黃祖殺害。

    久久99精品综合国产首页| 久久露脸国产精品| 人妻丰满AV无码久久不卡| 亚洲日本va中文字幕久久| 亚洲国产精品无码久久| 久久精品中文字幕无码绿巨人| av无码久久久久不卡免费网站| 婷婷国产天堂久久综合五月| 嫩草影院久久国产精品| 久久综合九色综合久99| 久久强奷乱码老熟女网站| 精品无码久久久久久午夜| 久久天天躁狠狠躁夜夜2020| 久久亚洲中文字幕精品有坂深雪| 精品国产一区二区三区久久蜜臀| 欧美日韩精品久久久免费观看| 久久精品国产亚洲av麻豆图片| 久久天天躁狠狠躁夜夜网站| 国产成人久久激情91| 伊人久久成人成综合网222| 国产精品对白刺激久久久| 久久人妻少妇嫩草AV蜜桃| 97久久超碰成人精品网站| 麻豆精品久久久久久久99蜜桃| 国产91久久综合| 久久精品aⅴ无码中文字字幕重口| 欧美精品丝袜久久久中文字幕 | 久久亚洲电影| 久久久精品2019免费观看| 久久天天躁狠狠躁夜夜2020| 青青青国产精品国产精品久久久久| 久久久久青草线蕉综合超碰| 狠狠综合久久综合中文88| 成人妇女免费播放久久久| 性高湖久久久久久久久| 婷婷久久精品国产| 久久影院亚洲一区| 欧美日韩精品久久久久| 久久综合视频网站| 亚洲精品乱码久久久久久蜜桃| 亚洲欧美精品一区久久中文字幕|