• <fieldset id="m4sos"><tbody id="m4sos"></tbody></fieldset><fieldset id="m4sos"><tr id="m4sos"></tr></fieldset>
    <samp id="m4sos"></samp>
  • <bdo id="m4sos"><pre id="m4sos"></pre></bdo>
  • <center id="m4sos"></center>

    和答元明黔南贈別翻譯及注釋

    萬里相看忘逆旅,三聲清淚落離觴。

    譯文:兄弟倆在離家萬里的黔州邊遠之地,依依惜別似乎忘記了身在逆境的羈旅生涯,野猿的悲鳴使我們從離別忘情中清醒,傷心的淚水落灑落在離別時的酒杯之中。

    注釋:萬里:代指路途遙遠。相看:相對。逆旅:旅店。觴:指酒杯。

    朝云往日攀天夢,夜雨何時對榻涼。

    譯文:回憶起楚懷王夢見神女朝云暮雪之事,使我不禁想到自己的登天之夢破滅。夜雨淅淅瀝瀝,何時可以和兄長對床而臥,長聚相伴。

    注釋:攀天:代指仕途坎坷,阻力重重。。

    急雪脊令相并影,驚風鴻雁不成行。

    譯文:風雨雪交加急降,鹡鸰鳥在風雪中形影不離,鴻雁在風暴中驚慌的離散失群,飛不成行。

    注釋:脊令:鳥名,即鹡鸰【jīlíng】。鴻雁:喻兄弟。

    歸舟天際常回首,從此頻書慰斷腸。

    譯文:相必兄長你會在歸舟中常常翹首遙望天邊,頻頻回首離別的方向,從今后還要多寄來書信安慰天涯斷腸的我。

    注釋:頻書:常常通信。

    欧美久久久久久午夜精品| 国产精品99久久不卡| 久久精品国产99久久久古代 | 无码人妻精品一区二区三区久久 | 亚洲国产视频久久| 亚洲中文字幕久久精品无码APP| 久久久久久久久久久久中文字幕 | 少妇久久久久久久久久| 国产99精品久久| 中文成人无码精品久久久不卡| 亚洲精品tv久久久久久久久| 久久精品国内一区二区三区| 中文字幕无码久久久| 久久久青草久久久青草| 久久久久国产| 伊人久久大香线蕉av不卡| 精品熟女少妇a∨免费久久| 91精品国产综合久久香蕉| 欧美性大战久久久久久| 久久精品国产亚洲77777| 国产精品久久久久久久午夜片 | 亚洲欧美日韩中文久久| 久久99国产精品久久99果冻传媒| 国产精品99久久久久久www| 精产国品久久一二三产区区别| 久久精品a亚洲国产v高清不卡| 久久AⅤ人妻少妇嫩草影院| 五月丁香综合激情六月久久| 久久国产三级无码一区二区| 午夜精品久久久久久毛片| 国产99久久久久久免费看| 久久精品aⅴ无码中文字字幕不卡| 国产一级持黄大片99久久| 久久久久久综合网天天| 99久久国产综合精品五月天喷水| 久久久www免费人成精品| 久久综合给合综合久久| 久久精品成人国产午夜| 久久久久亚洲AV无码网站| 久久亚洲sm情趣捆绑调教| 久久精品二区|