• <fieldset id="m4sos"><tbody id="m4sos"></tbody></fieldset><fieldset id="m4sos"><tr id="m4sos"></tr></fieldset>
    <samp id="m4sos"></samp>
  • <bdo id="m4sos"><pre id="m4sos"></pre></bdo>
  • <center id="m4sos"></center>

    贈劉司戶蕡翻譯及注釋

    江風揚浪動云根,重碇危檣白日昏。

    譯文:江風卷起驚濤駭浪,拍擊著兩岸懸崖峭壁,危舟飄蕩,桅桿搖晃滿天布滿重重烏云。

    注釋:云根:指江邊的山石。碇:系船的石墩;危檣:即危船。

    已斷燕鴻初起勢,更驚騷客后歸魂。

    譯文:已經象北國的鴻燕,剛想起飛就被摧抑,又象悲憤的騷客,遠眨天涯難歸驚魂。

    注釋:燕鴻:即鴻雁,比喻劉蕢有萬里騰飛之志,且又澄清高潔。但是不幸的是他剛剛展翅,就被狂風摧折了。更驚:意謂江風蔽日的景象驚動了劉蕢遲遲不歸的魂靈;騷客:指劉蕢;后歸:遲歸。劉蕢被貶長達七年之久,所以言此。

    漢廷急詔誰先入,楚路高歌自欲翻。

    譯文:哪里會有漢廷的急詔,把你提前召回,只能象接輿那樣,佯狂楚路高歌抒情。

    注釋:漢廷急詔:指漢代朝廷曾急詔征回者。楚路高歌:以屈原比劉蕢,屈原放逐,乃賦《離騷》,所以為“楚路高歌”。高歌,形容詩情悲壯;翻:以舊曲制作新詞。

    萬里相逢歡復泣,鳳巢西隔九重門。

    譯文:萬里他鄉與你相逢,既喜悅又悲傷,恨只恨鳳凰巢在僻野,遙遙遠隔九重門。

    注釋:萬里相逢歡復泣:指兩人在遠離京城的地方重逢。鳳巢:比喻賢臣在朝。傳說黃帝時,鳳凰息于東園,或巢于阿閣;西隔:當時詩人在荊楚之地,長安位于荊楚西北,所以謂西隔。九重門:指皇帝居住的地方。

    亚洲va久久久久| 久久毛片一区二区| 色诱久久久久综合网ywww| 伊人色综合久久天天人手人婷 | 久久精品国产久精国产| 精品多毛少妇人妻AV免费久久| 久久久久一本毛久久久| 欧美久久一区二区三区| 少妇精品久久久一区二区三区| 性高湖久久久久久久久AAAAA| 77777亚洲午夜久久多喷| 97r久久精品国产99国产精| 成人综合久久精品色婷婷| 国产69精品久久久久99| 蜜臀av性久久久久蜜臀aⅴ | 久久亚洲精品国产精品| 国产精品美女久久久久av爽| 77777亚洲午夜久久多人| 久久青青草原亚洲av无码| 久久国产精品一区二区| 偷偷做久久久久网站| 久久精品成人| 久久国产精品国语对白| 国产精品久久久久久久久| 亚洲精品国产美女久久久| 亚洲精品国产自在久久| 久久丝袜精品中文字幕| 国产99久久久国产精免费| 99久久超碰中文字幕伊人 | 99国产精品久久| 中文成人无码精品久久久不卡| 精品久久香蕉国产线看观看亚洲 | 久久天天躁夜夜躁狠狠| 狠狠色丁香久久婷婷综合_中 | 久久久久亚洲AV片无码下载蜜桃| 99久久精品国产综合一区| 国内精品久久久久久久coent| 色综合久久最新中文字幕| 欧美成a人片免费看久久| 久久精品一区二区三区中文字幕| 精品久久久久久无码国产|