• <fieldset id="m4sos"><tbody id="m4sos"></tbody></fieldset><fieldset id="m4sos"><tr id="m4sos"></tr></fieldset>
    <samp id="m4sos"></samp>
  • <bdo id="m4sos"><pre id="m4sos"></pre></bdo>
  • <center id="m4sos"></center>

    昔昔鹽

    昔昔鹽朗讀

    譯文

    絲絲垂柳低垂,輕輕覆蓋在金黃色的堤岸上;又是濃濃夏日,蘼蕪的葉子又變得異常繁茂濃密。

    在荷葉的映襯下顯得更加碧綠的池塘水溢出池塘外,桃李的花瓣隨風(fēng)飄然而落,撒滿樹下的路。

    思婦長得像采桑的秦羅敷一樣美貌,她對丈夫的思念情懷像織錦的竇家妻那樣真切。

    丈夫已去關(guān)山之外,思婦在風(fēng)月之夜只能獨(dú)守空閨,忍受寂寞。

    她獨(dú)處閨中,長期收斂值千金的笑容,相思使她經(jīng)常整日流淚。

    她無心打扮,銅鏡背面所刻的龍紋被藏在匣中;懶得整理房間,鳳形花紋的帷帳沒上鉤而長垂。

    她因思念丈夫神魂不定,夜里睡不著,就像夜鵲見月驚起而神魂不定,也像晨雞那樣早起不睡。

    她的屋內(nèi),昏暗的窗戶上到處懸著一張一張的蜘蛛網(wǎng);空廢的屋梁上剝落著一塊一塊的燕巢泥。

    丈夫征戍行蹤不定,前年還在代州北部,而今又到了遼水西邊。

    一經(jīng)出征,從此便再無消息,何時才能聽到丈夫歸來的馬蹄聲?

    注釋

    昔昔鹽:隋唐樂府題名。明代楊慎認(rèn)為就是梁代樂府《夜夜曲》。昔昔,夜夜的意思。鹽,即艷,曲的別名。

    金堤:即堤岸。堤之土黃而堅(jiān)固,故用“金”修飾。

    蘼(mí)蕪(wú):香草名,其葉風(fēng)干后可做香料。復(fù):又。

    沼(zhǎo):池塘。

    桃李蹊(xī):桃李樹下的路。

    秦氏女:指秦羅敷。漢樂府詩《陌上桑》:“秦氏有好女,自名為羅敷。羅敷喜蠶桑,采桑城南隅。”

    竇家妻:指竇滔之妻蘇蕙。竇滔為前秦苻堅(jiān)時秦州刺史,被謫戍流沙,其妻蘇蕙織錦為回文詩寄贈。

    蕩子:在外鄉(xiāng)漫游的人,即游子。

    風(fēng)月:風(fēng)月之夜。

    恒:常。斂:收斂。千金笑:一笑值千金。

    雙玉:指雙目流淚。

    盤龍:銅鏡背面所刻的龍紋。隨鏡隱:是說鏡子因?yàn)椴挥枚卦谙恢小1P龍隨鏡隱:思婦無心打扮,用不著鏡子。

    彩鳳:錦帳上的花紋是鳳形。逐帷低:是說帷帳不上鉤而長垂。思婦懶得整理房間,故帷帳老是垂掛著。

    “飛魂”句:意謂夜里睡不著,就像夜鵲見月驚起而神魂不定。飛魂,一作“驚魂”。同夜鵲,形容像夜鵲那樣神魂不定。漢末曹操《短歌行》:“月明星稀,烏鵲南飛。繞樹三匝,何枝可依。”

    倦寢憶晨雞:像晨雞那樣早起不睡。倦寢,睡覺倦怠,即睡不著。

    牖(yǒu):窗戶。

    空梁:空屋的房梁。

    代:代州,治所在今山西省代縣。

    遼:遼水,在今遼寧省境內(nèi),即遼河。

    那能:奈何這樣。惜馬蹄:愛惜馬蹄,指不回來。東漢蘇伯玉妻《盤中詩》:“家居長安身在蜀,何惜馬蹄歸不數(shù)。”

    參考資料:

    1、郭茂倩編 崇賢書院釋譯.樂府詩集.北京:新世界出版社,2014:218-220

    昔昔鹽創(chuàng)作背景

      此詩是南北朝隋朝之際詩人薛道衡借樂府題名來表現(xiàn)閨怨的作品,通常認(rèn)為此詩作于隋煬帝時期,而袁繡柏、曾智安的《近代曲辭研究》認(rèn)為此詩的創(chuàng)作時間應(yīng)該是隋文帝時期,具體創(chuàng)作年份未詳。

    參考資料:

    1、袁繡柏 曾智安.近代曲辭研究.北京:北京大學(xué)出版社,2009:209-234

      這是一首閨怨詩。前四句寫春末夏初的景物,引出思婦。這里寫了垂柳、蘼蕪、芙蓉和飛花四種各自獨(dú)立的景物,以折楊柳送別、采芙蓉求歡等民俗事象來暗示思婦的心態(tài),以懸念征夫的情感將四個貌似各不相干的畫面融成一體。這開頭四句具有“狀溢目前”而“情在詞外”的隱秀之美。

      接著四句用舊事喻思婦守空閨,意象變換如峰回路轉(zhuǎn),從暗喻轉(zhuǎn)為明寫。“采桑”句承漢樂府《陌上桑》之意表示思婦的美好;“織錦”句借蘇蕙織錦之典表示思婦的相思。“蕩子”點(diǎn)明相思的對象,“關(guān)山”標(biāo)明相思的遙遠(yuǎn);“風(fēng)月”句使詩題彰明更顯著。“風(fēng)月守空閨”,僅五字就勾勒出一個思婦獨(dú)守空房,無心觀賞大自然的風(fēng)月美景,頗有“賞心樂事誰家院”的情致。

      再用八句寫思婦的悲苦情狀,妙在用景物的襯托,把思婦的思念之切活畫了出來。其中“飛魂同夜鵲,倦寢憶晨雞”兩句,則將思婦的內(nèi)心完全形象化了,自然界的“夜鵲”和“晨雞”用來比喻晝夜的更替,她的心就像這兩句詩里的意象,感受到時世的滄桑嬗變。“暗牖懸蛛網(wǎng),空梁落燕泥”是當(dāng)時傳誦的名句。牖暗,梁空,蛛網(wǎng)懸掛,燕泥落下,在工整的對偶和確切、形象的語言運(yùn)用中,把門庭冷落的情況以及思婦極端凄涼悲苦的心情完全表現(xiàn)出來。傳說在隋煬帝大業(yè)五年(609年),薛道衡將要被處死時,隋煬帝問他:“更能作‘空梁落燕泥’語否?”由于隋煬帝忌薛的詩才而特別提出這句詩,因而使之傳為名句。這兩句詩可用來形容人去樓空、好景不常這類景況。

      以上多為近距離的意象,而最后四句多為遠(yuǎn)距離的意象。“代北”與“遼西”都是遠(yuǎn)離思婦的邊塞,這是從空間上寫其“遠(yuǎn)”“;前年”與“今歲”表明思婦與征人離別之久,這是從時間上寫其“遠(yuǎn)”。正因?yàn)樗麄兿嗑噙h(yuǎn),所以思婦回首往日而心境悲涼,展望來日,她與那征人團(tuán)聚的希望雖然在寂寞中燃燒,但也在寂寞中破滅:結(jié)末二句埋怨丈夫久戍于外而不歸,以問句作結(jié),內(nèi)心的埋怨之情表露無遺。

      正是在這種由暗而明、由外而內(nèi)、由近而遠(yuǎn)的意象轉(zhuǎn)換之中,顯示出此詩的特色:鋪排中有起伏,工穩(wěn)中有流動,輕靡中有超逸,綺麗中有清俊。尤其是“暗牖”二句,足以表明薛道衡學(xué)習(xí)南朝詩歌細(xì)致深微的藝術(shù)風(fēng)格上尚能登堂入室。

    薛道衡

    薛道衡(540~609) 隋代詩人。字玄卿。漢族,河?xùn)|汾陰(今山西萬榮)人。歷仕北齊、北周。隋朝建立后,任內(nèi)史侍郎,加開府儀同三司。煬帝時,出為番州刺史,改任司隸大夫。他和盧思道齊名,在隋代詩人中藝術(shù)成就最高。有集30卷已佚。今存《薛司隸集》1卷。《先秦漢魏晉南北朝詩》錄存其詩20余首,《全上古三代秦漢三國六朝文》錄存其文 8篇。事跡見《隋書》、《北史》本傳。 ...

    薛道衡朗讀
    ()

    猜你喜歡

    洛陽馳道上。

    春日起塵埃。

    ()
    釋智愚

    寄傲知何所,行藏匪一軒。

    究心無別旨,鳴道有來源。

    ()

    引髭聊試頗安然,正好憑依學(xué)坐禪。兒女環(huán)觀齊指笑,朱顏猶未怯雙蓮。

    ()

    天遣酴醾玉作花,紫綿揉色染金沙。

    憑君著意樽前看,便與春工立等差。

    ()

    露氣侵簾幕,蕭然夜已分。括囊停較藝,倚幾重論文。

    邂逅成相際,從容慰所聞。溪船行各去,回首只秋云。

    ()

    西風(fēng)吹雪滿柴閭,坐對寒云意泊如。自笑曾為穿履客,長安愁說待公車。

    ()
    欧美黑人激情性久久| 国内精品久久久久久久久电影网 | 国产精品99久久久久久www| 丁香五月网久久综合| 免费观看久久精彩视频| 日韩中文久久| 久久久久久久97| 久久99中文字幕久久| 性高朝久久久久久久久久| 久久精品无码专区免费青青| 久久精品国产一区二区三区不卡| 亚洲精品乱码久久久久久中文字幕| www性久久久com| 国内精品伊人久久久影院| 精品国产福利久久久| 亚洲日韩欧美一区久久久久我 | 国内精品久久久久久99| 久久久久亚洲AV成人网人人软件| 伊人久久五月天| 一本一道久久精品综合| 久久影院综合精品| 亚洲精品国产自在久久| 国产午夜福利精品久久| 精品少妇人妻av无码久久| 久久综合鬼色88久久精品综合自在自线噜噜 | 一本色道久久88—综合亚洲精品| 久久男人中文字幕资源站| 999久久久国产精品| 日本精品久久久久中文字幕| 99国产精品久久久久久久成人热| 久久99久久99精品免视看动漫| 亚洲国产日韩欧美综合久久| 久久丝袜精品中文字幕| 久久综合久久伊人| 色天使久久综合网天天| 久久男人中文字幕资源站| 爱做久久久久久| 狠狠人妻久久久久久综合蜜桃| 国产成人久久精品麻豆一区| 久久综合中文字幕| 久久精品成人免费国产片小草|