• <fieldset id="m4sos"><tbody id="m4sos"></tbody></fieldset><fieldset id="m4sos"><tr id="m4sos"></tr></fieldset>
    <samp id="m4sos"></samp>
  • <bdo id="m4sos"><pre id="m4sos"></pre></bdo>
  • <center id="m4sos"></center>

    八歸·湘中送胡德華

    八歸·湘中送胡德華朗讀

    芳蓮墜粉,疏桐吹綠,庭院暗雨乍歇。無端抱影銷魂處,還見篠墻螢暗,蘚階蛩切。送客重尋西去路,問水面琵琶誰撥?最可惜、一片江山,總付與啼鴂。

    長恨相從未款,而今何事,又對西風離別?渚寒煙淡,棹移人遠,飄渺行舟如葉。想文君望久,倚竹愁生步羅襪。歸來后,翠尊雙飲,下了珠簾,玲瓏閑看月。

    譯文

    荷花飄落,稀疏的梧桐開始墜下綠葉。庭院里,一場秋雨剛停歇。我說不出原因,一個人突然獨自傷悲。又看見竹籬邊的螢火蟲在幽暗中飛來飛去,苔階旁的蟋蟀叫聲更令人斷腸。我送別客人,重尋西去的水路,不知水上是否有人為你演奏一曲?最可惜的是把一片江山大好風景,卻付給悲鳴的鳥兒。

    常常遺憾我們相識相知時間太短,而今在這落花時節,為何又要無奈地依依相別?清冷的洲渚煙水茫茫,船兒就要出發,友人的行舟已遠,如一片輕葉。他的妻子一定在家中盼望著他,日日站在翠竹旁,任憑羅襪上染上清塵。等到丈夫歸來后,夫妻二人幸福地團圓。雙雙下了珠簾,對著明月對飲到天明。

    注釋

    八歸:詞牌名。姜夔自度曲。有仄韻、平韻兩體。仄韻詞始于姜夔,雙調一百十五字。平韻體有高觀國詞,一百一十字,有脫文。二體雖用韻有平仄之異,而聲調則同。

    暗雨:夜雨。

    乍:忽然

    篠(xiǎo)墻:竹籬院墻。篠,細竹。

    蛩(qióng):蟋蟀。

    水面琵琶:指白居易《琵琶行》事。

    啼鴂(jué):亦作“鵜鴂”“鶗鴃”,即杜鵑鳥。

    未款:不能久留。

    渚(zhǔ):水中小塊陸地。

    棹(zhào):劃船的一種工具,形狀和槳差不多。

    文君:漢司馬相如妻卓文君。

    翠尊:翠玉的酒杯。

    玲瓏:皎、晶瑩。

    參考資料:

    1、唐圭璋等著 .《唐宋詞鑒賞辭典》(南宋·遼·金卷).上海: 上海辭書出版社 , 1988年版(2010年5月重印):第2626頁

    2、上彊邨民(編) 蔡義江(解). 宋詞三百首全解 . 上海:復旦大學出版社,2008/11/1 : 第225-226頁

    八歸·湘中送胡德華創作背景

      據夏承燾《姜白石詞編年箋?!房甲C,大約寫于公元1186年(宋孝宗淳熙十三年)以前,詞人客游長沙時。胡德華,生平不詳。

    參考資料:

    1、唐圭璋等著 .《唐宋詞鑒賞辭典》(南宋·遼·金卷) . 上海 : 上海辭書出版社 , 1988年版(2010年5月重?。旱?744-1745頁

      全詞描述了離別前的憂傷、臨別時的依依不舍,以及懸想別后友人歸家與親屬團聚的情景。前面實寫,后面虛寫,多次轉移時間和空間,逐層抒發離情別緒,在章法和布局方面頗具匠心。

      上闋刻畫客中庭院之蕭瑟,為離愁作鋪墊,可分兩層。前六句為一層,以雨后寂寞蕭條的庭院為背景,寫別前的憂傷。蓮花凋零了粉色的花瓣,桐樹吹動著帶綠的葉子,是初秋院中之景。竹籬邊發光暗淡的螢蟲,苔階下鳴聲凄切的蟋蟀,是秋夜庭前之物。篠墻,指竹墻。這四樣景物,有晝景,有夜景;有植物,有動物;植物又有花、有葉,動物又有光、有聲,配置勻整,而且從目見寫到耳聞,從視覺寫到聽覺,造成一種冷清凄迷的意境,無限煩惱盡在其中。中間“暗雨乍歇”寫天時,“抱影銷魂”寫人事?!斑€見”二字,更透露出一種無可奈何之感。何以如此,是因為即將送別友人。江淹《別賦》說:“黯然銷魂者,唯別而已矣!”這種離愁別緒,由于用了許多惹愁的景物層層烘染,便見得加倍的濃重。這六句詞,使人儼然進入宋玉《九辯》的境界。

      “送客”以下開始轉入離別,是第二層。場景由庭院逐漸移至送別的水邊。西去,表客行方向。重尋,表明在此送行已非一回?!皢査媾谜l撥”,化用白居易《琵琶行》中“忽聞水上琵琶聲”的詩句,而改為以“問”字領起的設問句,語簡意深,余味悠長,極盡其纏綿情緒。接著,“最可惜、一片江山,總付與啼鴂”,則聲情激越,境界闊遠寄慨遙深。啼鴂,或作鵜鴂、鶗鴂,又名子規、杜鵑,此鳥“春分鳴則眾芳生,秋分鳴則眾芳歇”(《廣韻》)。屈原《離騷》中有“恐鵜鴂之先鳴兮,使夫百草為之不芳”之句。這里也是借啼鴂的鳴聲來表現眾芳蕪穢、山河改容的衰颯景象,襯托離情,極為沉痛感人。其中還隱微地寄托了詞人的身世之感、家國之痛。飄泊江湖的遲暮之感,山河異色的憂愁之悲,都體現在這一凄迷闊遠的境界之中。正是無限感慨都在虛處,意愈切而詞愈微。

      下闋寫留客殷勤之意,也有兩層意思。前六句承上,著重寫惜別之情?!伴L恨”三句與柳永《雨霖鈴》過片處“多情自古傷離別,更那堪、冷落清秋節”有同工之妙。柳詞以“更那堪”三字遞進一層,此詞則以“而今何事”的設問追進一步,以傾吐惜別的深情。然后再以“渚寒”三句景語來代替情語,這里又與李白《送孟浩然之廣陵》詩的“孤帆遠影碧空盡,惟見長江天際流”的藝術手法相似,借淡煙寒水之中一葉行舟縹緲遠去的景象,來表達送別者佇立江頭,凝望著棹移人遠的那種依依不舍的感情。這與周邦彥《蘭陵王》“愁一箭風快,半篙波暖,回首迨遞便數驛,望人在天北”有異曲同工之妙。周詞是站在離別者回望送別者的角度來寫,姜詞是從送別者眼中離別者遠處的情景,雖角度不同而各盡其妙。

      最后六句寫別后,用美好的設想來排遣雙方的離愁別恨。文君即卓文君,借指胡的妻室?!耙兄瘛本浣栌枚鸥Α都讶恕吩姟疤旌湫浔?,日暮倚修竹”和李白《玉階怨》詩“玉階生白露,夜久侵羅襪”中的婦女形象,以表現想象中胡妻等待丈夫歸來的情景?!按渥稹比湟嗷美畎淄姷暮髢删洌骸皡s下水晶簾,玲瓏望秋月”,描繪胡氏夫婦團聚的情景。點化前人詩句的藝術形象為自己所用,不著痕跡,盡得風流,這也是姜夔詞的藝術特色之一。

      這首詞以清筆寫濃愁,以健筆寫深哀,故感情真切而不流于頹表,符合白石詞中和的特色。陳廷焯《白雨齋詞話》評論說:“聲情激越,筆力精健,而意味仍是和婉,哀而不傷,真詞圣也。”細膩而有層次的抒情筆法,配合以移步換形的結構形式,也有助于形成那種清健空靈的藝術風格。

    姜夔

    姜夔,南宋文學家、音樂家。人品秀拔,體態清瑩,氣貌若不勝衣,望之若神仙中人。往來鄂、贛、皖、蘇、浙間,與詩人詞家楊萬里、范成大、辛棄疾等交游。慶元中,曾上書乞正太常雅樂,他少年孤貧,屢試不第,終生未仕,一生轉徙江湖,靠賣字和朋友接濟為生。他多才多藝,精通音律,能自度曲,其詞格律嚴密。其作品素以空靈含蓄著稱,有《白石道人歌曲》等。姜夔對詩詞、散文、書法、音樂,無不精善,是繼蘇軾之后又一難得的藝術全才。 ...

    姜夔朗讀
    ()

    猜你喜歡

    曾廉

    當時風度,珠冠玉佩,渭上行官寓省。便將七尺活埋來,埋不到、夢中浮梗。

    啞然一笑,頻年落拓,那不遭人齒冷。滿頭霜雪識為誰,是影外、依微殘影。

    ()

    清江入城郭,小浦生微瀾。

    ()
    釋元肇

    方壺圓嶠神仙經,遠不可到虛其名。東嘉自古山水郡,往往俗駕回山靈。

    了知天地不終惜,雁蕩殿出集大成。輞川無人王宰死,五日十日徒勞形。

    ()

    屋頭楊柳綠參差,小竹疎花此更宜。

    簾漾水紋閑晝日,早秋風物似春時。

    ()

    明霞爛且都,雨歇霽霄鋪。萬國樓臺莫,孤村煙火晡。

    波鱗銷琥珀,海色上珊瑚。一抹須彌翠,胭脂月鏡孤。

    ()

    徵輪靜。西風勁。一杯清醑澆愁興。離懷弱。香衾薄。

    有何紛擾,為誰驚覺。柝。柝。柝。

    ()
    日韩欧美亚洲综合久久影院Ds| 亚洲国产成人久久精品动漫| 亚洲精品无码专区久久同性男| 亚洲综合精品香蕉久久网| 久久久久国色AV免费观看| 人人妻久久人人澡人人爽人人精品| 亚洲成人精品久久| 99久久亚洲综合精品网站| 色偷偷88欧美精品久久久| 亚洲精品乱码久久久久久按摩 | 久久香蕉一级毛片| 国产91久久精品一区二区| 韩国三级中文字幕hd久久精品 | 久久久久亚洲av成人无码电影| 国内精品久久久久久久影视麻豆| 久久精品国产精品亚洲下载| 成人综合久久精品色婷婷| 国产亚洲精品自在久久| 久久久久亚洲精品无码网址| 久久久久亚洲AV成人网人人网站| 久久精品国产一区| 亚洲综合伊人久久大杳蕉| 99久久无码一区人妻a黑| 久久亚洲国产成人影院| 国产成人精品久久亚洲高清不卡 国产成人精品久久亚洲高清不卡 国产成人精品久久亚洲 | 色综合久久88色综合天天| 久久亚洲AV成人无码| 国产精品九九久久精品女同亚洲欧美日韩综合区 | 国产成人无码精品久久久免费 | 精品久久久久久| 久久亚洲AV无码西西人体| 久久综合九色综合网站| 久久久久亚洲AV成人网| 东方aⅴ免费观看久久av| 亚洲国产成人久久笫一页| 九九久久自然熟的香蕉图片| 婷婷久久综合| 99久久免费国产精品| 国产精品免费看久久久| 久久久久99这里有精品10| 国内精品久久久久久久亚洲 |