• <fieldset id="m4sos"><tbody id="m4sos"></tbody></fieldset><fieldset id="m4sos"><tr id="m4sos"></tr></fieldset>
    <samp id="m4sos"></samp>
  • <bdo id="m4sos"><pre id="m4sos"></pre></bdo>
  • <center id="m4sos"></center>

    國風·豳風·破斧

    國風·豳風·破斧朗讀

    既破我斧,又缺我斨。周公東征,四國是皇。哀我人斯,亦孔之將。

    既破我斧,又缺我锜。周公東征,四國是吪(é)。哀我人斯,亦孔之嘉。

    既破我斧,又缺我銶。周公東征,四國是遒。哀我人斯,亦孔之休。

    譯文

    激烈征伐中橢形斧砍壞了,我們的方形斧也砍得缺殘。英武的周公率領我們東征,匡正四方之國平息了叛亂。可憐我們這些戰后余生人,也是非常命大虧蒼天有眼!

    激烈征伐中橢形斧砍壞了,我們的齊刃鑿也砍得缺殘。英武的周公率領我們東征,教化得四方之國秩序井然。可憐我們這些九死一生人,得蒼天佑護結局多么良善!

    激烈征伐中橢形斧砍壞了,我們的獨頭斧也砍得缺殘。英武的周公率領我們東征,四方之國邊疆鞏固又安全。可憐我們這些劫后余生人,也真是吉慶有余福祿無邊!

    注釋

    豳(bīn):古都邑名,在今陜西省彬縣、旬邑縣西南一帶。

    斧:斧頭。圓孔曰斧。

    斨(qiāng):斧的一種。方孔曰斨。

    四國:指殷、管、蔡、霍,即周公東征平定的四國。或以為殷、東、徐、奄四國。一說“四方之國。皇:同“惶”,恐懼。毛傳釋為“匡”,《爾雅·釋言》:“匡,正也。”

    哀:可憐。一說哀傷,一說借為愛。我人:我們這些人。斯:語氣詞,相當于“啊”。

    孔:很、甚、極,程度副詞。將:大。

    錡(qí):鑿子,一種兵器。一說是古代的一種鋸。

    吪(é):感化,教化。一說震驚貌。

    嘉:善,美,好。

    銶(qiú):即”鍬“。一說是獨頭斧。

    遒(qiú):團結、安和之意。《毛傳》:“固也。”《鄭箋》:“斂也。”一說是臣服。

    休:美好,與”嘉“”將“意同。

    參考資料:

    1、王秀梅 譯注.詩經(上):國風.北京:中華書局,2015:314-317

    2、姜亮夫 等.先秦詩鑒賞辭典.上海:上海辭書出版社,1998:307-310

    國風·豳風·破斧創作背景

      這是一篇管蔡等四國之民對周公贊頌的歌。周武王滅紂,據有天下,封紂子武庚于殷。武王死,成王年幼,由周公輔政,武庚、管、蔡、徐、奄等國叛周。周公率兵東征,歷時三年,平定叛亂。管、蔡、殷、奄等四國之民因作此歌以贊美周公。

    參考資料:

    1、王秀梅 譯注.詩經(上):國風.北京:中華書局,2015:314-317

    2、姜亮夫 等.先秦詩鑒賞辭典.上海:上海辭書出版社,1998:307-310

    既破我斧,又缺我锜。周公東征,四國是吪。哀我人斯,亦孔之嘉。

      此詩共三章,采用復沓形式,各章僅異數字。孔穎達疏曰:“三章上二句惡四國,下四句美周公。”

      第一章前兩句以“既破”、“又缺”起始,斧、斨均為生產工具,人們賴以創造財富、維持生計。然這些工具均因為四國之君長年累月服勞役而致破致缺,家計亦因此而處于困苦之中,故爾怨恨深深。這里是以斧斨等工具的破缺來反映勞役之長之苦;以人們賴以生產勞動的必要條件的毀廢,來反映生活之困。這是以點代面,以個別代全部,言事而寄慨的手法。

      關于這兩句,鄭箋另有說法:“既破毀我周公,又損傷我成王,以此二者為大罪。”以斧斨之破缺比作對周公、成王的流言毀謗,這似乎過分拘泥于史事而說得太玄遠了。而將周公比斧,成王比斨,恐亦有失禮度。

      人們生活在這么艱難困苦之中,終于有了轉機,有了希望:周公率兵東征了。當時周京為鎬,在今陜西境內,管蔡等四國在今河南一帶,故云“東征”。

      三、四兩句是因果關系:由于周公東征,所以四國叛亂者驚懼恐慌。毛傳釋“皇”為匡,即四國亂政得到糾正,走上正道。亦通。政局有轉機,全是周公的功勞,故這兩句從國的角度美周公,亦是敘事中含抒情,是間接的贊頌。

      第五句“哀我人斯”,是省略了主語周公。周公對人民如此哀憐體恤,故逼出第六句:這是很崇高很偉大呀!這是人民以自身的感受,從內心發出的歌贊聲,是直接的贊頌。

      第二、第三兩章,結構與第一章完全相同,僅換幾個字。“錡”不論解作鑿或鋸,“銶”不論解作鑿還是獨頭斧,均為勞動生產的工具,其在詩中的作用亦與第一章的“斨”同。這頭兩句同樣在“惡四國”。下四句亦是“美周公”,僅換幾個字。“吪”,化也,即受教育,移風易俗。“遒”,毛傳解作固(堅固),鄭箋解作斂(聚合)。孔穎達疏協調兩說云:“遒訓為聚亦堅固之義。”即“使四國之民心堅固也”、“四國之民于是斂聚不流散也”。流散之民回歸,家人團聚,萬民團結,國家自然強固。

      綜觀全篇,這第四句的最后一字“皇”、“吪”、“遒”似非信手安排,而是有逐層遞進,逐層深入的關系在。“皇”,如解為驚恐,則只是亂政的動搖,還未真正改變;如釋為匡正,那也只是治的開始,對人民來說這只是外部條件的變化。而“吪”,受教育、受感化,這是深入到內部的變化。最后的“遒”,團聚、強固,則已結出豐碩的果實了。

      末二句“嘉”、“休”基本同義,亦如第一章,是對周公的德行發自內心的直接贊頌。

      不過對此詩也有不同的理解,例如聞一多、程俊英就認為這是東征士卒慶幸得以生還之作。這樣,對詩中一些詞的解釋也就與上面不同。如第一、二兩句的斧、斨、錡、銶均指為武器。第五、六兩句的“哀我人斯”的“人”則是指戰士。因有的戰士已戰死沙場,活著的也都離鄉背井與家人久不見面,這些都讓人哀傷。這樣的解釋,與傳統的“美周公”觀點是大相徑庭的,但也言之成理,可備一說。

    猜你喜歡

    君莫欺,貧賤兒,陋巷陳平終帝師。君莫誇,富豪子,銅山鄧通終餓死。

    世間萬事如轉燭,明日升沈安可卜。請君聽我浩浩歌,古往今來情奈何。

    ()

    竹林花萼盡英耆,入洛行窩又一時。各有聲名傳日下,相看杖履趁春期。

    老人南極占星聚,雅集西園入畫宜。鄉望家禎成國故,從來此會獨標奇。

    ()

    疊嶂南環水繞東,危亭兀立草蒙叢。茱萸未插登臨后,籬菊何存感慨中。

    從古只聞強項貴,而今偏解折腰工。先生五斗非能浼,氣運難回典午終。

    ()

    今年今日汝七帙,明日明正又一年。海屋春偷寒意入,驪珠月向晦時懸。

    碧桃送實符同至,蒼柏將圖酒并傳。手理蠹魚千萬卷,可能三度蝕神仙。

    ()

    今歲愁咸早,秋分害早黏。無多遺穗在,婦子亦腰鐮。

    ()

    彼婦之口。

    可以出走。

    ()
    伊人丁香狠狠色综合久久| 久久综合九色综合网站| 久久99热这里只有精品国产| 91久久精品国产91性色也| 久久久免费观成人影院| 精品久久久无码21p发布| 国产精品美女久久久久| 精品久久久久久无码国产| 超级碰碰碰碰97久久久久| 久久综合欧美成人| 亚洲国产成人久久一区久久| 99精品国产在热久久无毒不卡 | 久久精品国产99国产精品亚洲 | 亚洲AV日韩精品久久久久久久| 久久婷婷五月综合97色| 久久久噜噜噜久久中文字幕色伊伊| 77777亚洲午夜久久多人| 国产精品成人精品久久久| 奇米综合四色77777久久| 无码乱码观看精品久久| 日韩精品国产自在久久现线拍 | 亚洲精品美女久久久久99小说 | 一本久道久久综合狠狠躁AV| 99久久久精品免费观看国产| 亚洲人成网亚洲欧洲无码久久| 国产一区二区精品久久凹凸| 国产精品久久久久久吹潮| 2021国内精品久久久久久影院| 久久99精品九九九久久婷婷 | 亚洲精品久久久www| 精品久久久无码中文字幕天天| 99久久国产综合精品麻豆| 日本欧美久久久久免费播放网| 亚洲人成精品久久久久| 亚洲欧美日韩中文久久| 2021国产精品久久精品| 亚洲精品97久久中文字幕无码| 久久强奷乱码老熟女网站| 欧美大战日韩91综合一区婷婷久久青草 | 日本WV一本一道久久香蕉| 香港aa三级久久三级老师2021国产三级精品三级在 |