• <fieldset id="m4sos"><tbody id="m4sos"></tbody></fieldset><fieldset id="m4sos"><tr id="m4sos"></tr></fieldset>
    <samp id="m4sos"></samp>
  • <bdo id="m4sos"><pre id="m4sos"></pre></bdo>
  • <center id="m4sos"></center>

    銅雀妓二首翻譯及注釋

    金鳳鄰銅雀,漳河望鄴城。

    譯文:金鳳臺緊挨著銅雀臺,鄴城面對著濁漳河。

    注釋:金鳳:臺榭名,疑為“金虎臺”之誤。漳河:濁漳河,在當時河北道相州鄴城北面。

    君王無處所,臺榭若平生。

    譯文:君王已死,現在沒有地方可尋了,而這里的亭臺樓榭卻依舊是那個樣子。

    注釋:君王:指曹操,曹操曾受封魏王,死后追為武帝。臺榭:土高者為臺,有木者為榭。平生:往常。

    舞席紛何就,歌梁儼未傾。

    譯文:當年的歌舞席和那未傾倒的歌梁還有什么用呢?

    注釋:何就:能成什么事?也就是有什么用處的意思。歌梁:這里實指舞庭。儼然:莊嚴的樣子。

    西陵松槚冷,誰見綺羅情。

    譯文:西陵里的松樹槚樹那樣蒼冷,誰明了銅雀妓的愁情?

    注釋:西陵:指曹操的墓地。松槚:松樹與槚樹,這兩種樹常栽植于墓前。綺羅:指華貴的絲織品或絲綢衣服。代指銅雀妓。

    妾本深宮妓,層城閉九重。

    譯文:我本是銅雀合上的樂妓,幽閉在一層又一層的深宮中。

    注釋:妾:銅雀妓自稱的謙詞。深宮:指銅雀臺。層城:指深宮。九重:九層,形容宮殿之深邃。

    君王歡愛盡,歌舞為誰容。

    譯文:君王死了歡愛已盡,現在為誰打扮為誰歌舞呢?

    錦衾不復襞,羅衣誰再縫。

    譯文:錦緞的被子懶得再疊,綾羅的衣服也不再縫制了。

    注釋:錦衾:錦緞的被子。襞:折疊。羅衣:指輕軟絲織品制成的衣服。

    高臺西北望,流涕向青松。

    譯文:由這高高的銅雀臺上酉北望西陵,不由得使人對著墓前的青松流下了淚水。

    注釋:高臺:指銅雀臺。青松:蒼翠的松樹,此處指墳地。

    人人狠狠综合久久亚洲高清| 伊人久久亚洲综合影院| 波多野结衣久久精品| 久久久久久精品免费看SSS| 97久久国产综合精品女不卡 | 欧洲成人午夜精品无码区久久| 久久精品国产99国产精品导航 | 精品久久亚洲中文无码| 亚洲AV无码久久| 91精品国产综合久久香蕉| 久久久久久无码国产精品中文字幕| 亚洲а∨天堂久久精品| 久久久老熟女一区二区三区| 久久精品国产亚洲综合色| 亚洲综合久久夜AV | 久久福利青草精品资源站| 亚洲乱码日产精品a级毛片久久| 久久无码专区国产精品发布| 久久综合中文字幕| 亚洲AV日韩AV天堂久久| 久久男人AV资源网站| 久久国产精品无码一区二区三区 | 天天影视色香欲综合久久| 99久久99久久精品免费看蜜桃 | 日韩人妻无码一区二区三区久久 | 91精品久久久久久无码| 久久这里只有精品18| 日韩va亚洲va欧美va久久| 国产精品久久久久9999| 伊人久久综合成人网| 久久精品亚洲乱码伦伦中文| 韩国无遮挡三级久久| 久久精品国产精品亚洲毛片| 日韩欧美亚洲综合久久| 亚洲一区精品伊人久久伊人 | 久久久久99这里有精品10| 国产午夜精品理论片久久| 情人伊人久久综合亚洲| 色综合久久最新中文字幕| 91精品国产91久久久久久蜜臀| 久久ww精品w免费人成|