風動荷花水殿香,姑蘇臺上宴吳王。
譯文:微風吹動著荷花,送來滿殿清香,姑蘇臺上可見擺宴的吳王。
注釋:姑蘇臺:吳王起姑蘇臺,五年乃成,其下有斗雞坡、定狗塘、百花洲、采香徑諾勝跡。見:一作“宴”。吳王:即吳王李葹,時任廬江太守。
西施醉舞嬌無力,笑倚東窗白玉床。
譯文:西施般的美人酒醉起舞嬌軟無力,微笑地倚看東窗下的白玉床。
注釋:嬌無力:半醉而舞,雖嬌而無力也。“笑”字合“嬌”字。“倚”字合“無力”字。倚床獻笑,曲形要寵之態(tài)也。