• <fieldset id="m4sos"><tbody id="m4sos"></tbody></fieldset><fieldset id="m4sos"><tr id="m4sos"></tr></fieldset>
    <samp id="m4sos"></samp>
  • <bdo id="m4sos"><pre id="m4sos"></pre></bdo>
  • <center id="m4sos"></center>

    界圍巖水簾翻譯及注釋

    界圍匯湘曲,青壁環澄流。

    譯文:界圍巖和湘江的江畔相匯,青青的山壁,環繞著清澈的江水。

    注釋:曲:水畔。

    懸泉粲成簾,羅注無時休。

    譯文:懸掛著的泉水,形成一面鮮明的水簾,排列下流,沒有停止的時候。

    注釋:粲:鮮明。羅注:排列下流。

    韻磬叩凝碧,鏘鏘徹巖幽。

    譯文:水簾好比一面音調和諧的玉磬,敲聲鏘鏘,響徹巖谷。

    注釋:韻磐:聲音和諧的磬。叩:敲擊。凝:比擬。碧:青綠的美玉。鏘鏘:象磬聲,比喻水簾聲。

    丹霞冠其巔,想像凌虛游。

    譯文:紅霞籠罩在巖頂上,使我忽然想象升上天空游覽的景況。

    注釋:冠:籠罩。凌:升上。虛:天空。

    靈境不可狀,鬼工諒難求。

    譯文:奇妙的境界,簡直不可形容,即使是神鬼的工力,諒必也難造成。

    忽如朝玉皇,天冕垂前旒。

    譯文:忽然好像朝見玉皇,只見他的皇冠前面,垂著一排玉串。

    注釋:冕:古代帝薯的帽子。旒:冕冠前后懸垂的玉串。

    楚臣昔南逐,有意仍丹丘。

    譯文:昔時屈原被逐南來,他有意依戀神仙之地,不思回國。

    注釋:楚臣:指屈原。仍:依戀。丹丘:神話中神仙之地。

    今我始北旋,新詔釋縲囚。

    譯文:如今我幸獲新詔釋放,開始北歸。

    注釋:縲:拘系犯人的大繩,這里指罪犯。

    采真誠眷戀,許國無淹留。

    譯文:在這里任情遨游,固然值得留戀,但我以身許國,必須迅速回朝效力,不容停留。

    注釋:采真:《莊子·天運》曰,古者謂是采真之游。成玄英疏:“謂是神采真實而無假偽,逍遙任適而隨化遨游也。”淹留:停留。

    再來寄幽夢,遺貯催行舟。

    譯文:再來游玩,只有寄托在夢境了,行前站立良久,乘舟離去。

    注釋:遺貯:臨行前久立。

    一本久久a久久精品综合香蕉 | 国产精品久久久久久| 久久久国产打桩机| 久久综合88熟人妻| 久久e热在这里只有国产中文精品99 | 日本高清无卡码一区二区久久 | 97精品伊人久久大香线蕉app| 大美女久久久久久j久久| 久久人人爽人人爽人人片AV麻烦 | 热99RE久久精品这里都是精品免费| 久久久噜噜噜久久中文字幕色伊伊| 99久久精品国产高清一区二区| 精品无码人妻久久久久久| 人妻丰满AV无码久久不卡| 99热都是精品久久久久久| 91麻豆国产精品91久久久| 国产精品美女久久久网AV| 久久精品aⅴ无码中文字字幕重口 久久精品a亚洲国产v高清不卡 | 亚洲人AV永久一区二区三区久久| 久久人人爽爽爽人久久久| 亚洲va国产va天堂va久久| 久久久久国产成人精品亚洲午夜| 久久久久亚洲精品无码蜜桃| 久久性精品| 久久精品亚洲乱码伦伦中文| avtt天堂网久久精品| 久久狠狠爱亚洲综合影院| 伊人久久大香线蕉AV一区二区| 99久久国产综合精品成人影院| 久久精品人人做人人爽电影蜜月 | 亚洲v国产v天堂a无码久久| 国产精品xxxx国产喷水亚洲国产精品无码久久一区| 麻豆久久久9性大片| 伊人色综合久久天天网| 欧洲性大片xxxxx久久久| 久久久WWW成人| 亚洲国产精品成人久久蜜臀| 久久se这里只有精品| 久久亚洲国产成人影院网站| 亚洲欧美另类日本久久国产真实乱对白 | 久久精品国产AV一区二区三区|