• <fieldset id="m4sos"><tbody id="m4sos"></tbody></fieldset><fieldset id="m4sos"><tr id="m4sos"></tr></fieldset>
    <samp id="m4sos"></samp>
  • <bdo id="m4sos"><pre id="m4sos"></pre></bdo>
  • <center id="m4sos"></center>

    懷天經智老因訪之翻譯及注釋

    今年二月凍初融,睡起苕溪綠向東。

    譯文:今年二月早春時節,冰雪都開始融化了,寒冬時節沉睡了已久的苕溪,夾帶著幾絲綠色,潺潺涓涓,向東流去。

    注釋:天經:姓葉,名德。智老:即大圓洪智和尚。詩中“禪伯”指大圓洪智,“儒先”指葉天經。苕溪:河名,源出浙江省天目山,流經余杭、杭州、湖州等地,進入太湖。

    客子光陰詩卷里,杏花消息雨聲中。

    譯文:我寓居他鄉,在吟詩作賦中淡泊度日。杏花時節,伴隨著窗外稀稀落落的雨聲,我時常探聽遠方好友的音訊。

    西庵禪伯還多病,北柵儒先只固窮。

    譯文:西庵所居住的智老精于禪學,但病魔纏身;北柵所居住的天經精于儒學,又安于窮困。

    注釋:西庵:智老所居。位于湖州東南九十里的烏鎮。禪伯:形容智老精于禪學。北柵:天經所居。亦位于湖州東南九十里的烏鎮。儒先:形容天經精于儒學。固窮:安于窮困。

    忽憶輕舟尋二子,綸巾鶴氅試春風。

    譯文:我忽然想念他們,于是就蕩舟尋訪這二位老友。在春風的吹拂下,我頭戴綸巾,身披鶴氅,是何等的風流俊逸!

    注釋:綸巾鶴氅:是六朝以來名士喜愛的穿戴,這里比喻詩人是雅人。綸巾,用絲帶做成的頭巾。鶴氅,用鳥羽做成的外衣。

    国产成人无码精品久久久性色 | 日韩人妻无码一区二区三区久久| 久久天天躁狠狠躁夜夜av浪潮 | 精品久久久久久综合日本| 久久成人国产精品| 国产精品美女久久久免费| 国内精品伊人久久久影院| 99精品久久精品| 久久综合视频网| 亚洲综合久久综合激情久久 | 麻豆一区二区99久久久久| 国产成人99久久亚洲综合精品| 久久久久亚洲国产| 日韩一区二区久久久久久| 7777精品伊人久久久大香线蕉| 国产欧美一区二区久久| 精品久久久一二三区| 国产成人精品综合久久久| 久久久久99精品成人片直播| 老司机午夜网站国内精品久久久久久久久| 久久ZYZ资源站无码中文动漫| 亚洲&#228;v永久无码精品天堂久久| 精品久久久噜噜噜久久久| 欧美精品国产综合久久| 武侠古典久久婷婷狼人伊人| 99久久免费只有精品国产| 99久久99这里只有免费的精品| 亚洲精品无码久久久久久| 国产69精品久久久久APP下载| 久久这里有精品视频| 久久久久女教师免费一区| 久久综合丝袜日本网| 亚洲国产精品久久久久婷婷软件| 国产成人久久精品一区二区三区| 国产69精品久久久久9999APGF| 亚洲国产精品狼友中文久久久 | 秋霞久久国产精品电影院| 久久99精品国产| 精品久久人人爽天天玩人人妻| 亚洲国产精品久久久久久| 久久久久久久久久免免费精品|