南有喬木,不可休思。
譯文:南山喬木大又高,樹(shù)下不可歇陰涼。
注釋?zhuān)盒菟迹盒菟?。休:止息也;思:語(yǔ)氣助詞,沒(méi)有實(shí)義。
漢有游女,不可求思。
譯文:漢江之上有游女,想去追求不可能。
注釋?zhuān)簼h:指漢水。游女:在漢水岸上出游的女子。
漢之廣矣,不可泳思。
譯文:漢江滔滔寬又廣,想要渡過(guò)不可能。
江之永矣,不可方思。
譯文:江水悠悠長(zhǎng)又長(zhǎng),乘筏渡過(guò)不可能。
注釋?zhuān)航褐搁L(zhǎng)江。永:水流很長(zhǎng)。方:渡河的木排。這里指乘筏渡河。
翹翹錯(cuò)薪,言刈其楚。
譯文:柴草叢叢錯(cuò)雜生,用刀割取那荊條。
注釋?zhuān)郝N翹:眾也,秀起之貌。錯(cuò)薪:雜亂的柴草。楚:雜薪之中尤翹翹者。
之子于歸,言秣其馬。
譯文:姑娘就要出嫁了,趕快喂飽她的馬。
注釋?zhuān)猴鳎何柜R。
漢之廣矣,不可泳思。
譯文:漢江滔滔寬又廣,想要渡過(guò)不可能。
江之永矣,不可方思。
譯文:江水悠悠長(zhǎng)又長(zhǎng),乘筏渡過(guò)不可能。
翹翹錯(cuò)薪,言刈其蔞。
譯文:柴草叢叢錯(cuò)雜生,用刀割取那蔞蒿。
注釋?zhuān)菏V:草名,即蔞蒿。
之子于歸,言秣其駒。
譯文:姑娘就要出嫁了,趕快喂飽小馬駒。
漢之廣矣,不可泳思。
譯文:漢江滔滔寬又廣,想要渡過(guò)不可能。
江之永矣,不可方思。
譯文:江水悠悠長(zhǎng)又長(zhǎng),乘筏渡過(guò)不可能。