• <fieldset id="m4sos"><tbody id="m4sos"></tbody></fieldset><fieldset id="m4sos"><tr id="m4sos"></tr></fieldset>
    <samp id="m4sos"></samp>
  • <bdo id="m4sos"><pre id="m4sos"></pre></bdo>
  • <center id="m4sos"></center>

    灞陵行送別翻譯及注釋

    送君灞陵亭,灞水流浩浩。

    譯文:送君送到灞陵亭,灞水浩蕩似深情。

    注釋:灞陵亭:古亭名,據(jù)考在長安東南三十里處。灞陵,也作“霸陵”,漢文帝陵寢之地,因有灞水,遂稱灞陵。浩浩:形容水勢廣大的樣子。

    上有無花之古樹,下有傷心之春草。

    譯文:岸上古樹已無鮮花,岸邊有傷心的春草,萋萋蘺蘺。

    我向秦人問路歧,云是王粲南登之古道。

    譯文:我向當(dāng)?shù)氐那厝藛柭罚f:這正是當(dāng)初王粲南去走的古道。

    注釋:王粲:東漢末年著名文學(xué)家,“建安七子”之一,由于其文才出眾,被稱為“七子之冠冕”。他曾為避難南下荊州,途中作《七哀詩》,表現(xiàn)戰(zhàn)亂之禍害,詩中有“南登灞陵岸,回首望長安”句。

    古道連綿走西京,紫闕落日浮云生。

    譯文:古道的那頭逶迤連綿通長安,紫色宮闕上浮云頓生,遮蔽了紅日。

    注釋:西京:即唐朝都城長安。紫闕:紫色的宮殿,此指帝王宮殿。一作“紫關(guān)”。

    正當(dāng)今夕斷腸處,驪歌愁絕不忍聽。

    譯文:正當(dāng)今夜送君斷腸的時(shí)候,雖有黃鸝婉婉而啼,此心愁絕,怎么忍心聽?

    注釋:驪歌:指《驪駒》,《詩經(jīng)》逸篇名,古代告別時(shí)所賦的歌詞。一作“黃鸝”。

    国产高潮国产高潮久久久91| 一本一本久久A久久综合精品| 成人资源影音先锋久久资源网| 99久久综合狠狠综合久久止| 国产69精品久久久久99尤物| 久久亚洲AV成人无码软件| 久久精品无码午夜福利理论片 | 人妻无码久久精品| 久久久久亚洲Av无码专| 久久久久97国产精华液好用吗| 久久亚洲国产成人影院| 2021久久精品国产99国产精品| 久久精品国产亚洲精品| 97久久超碰成人精品网站| 亚洲精品无码专区久久同性男| jizzjizz国产精品久久| 久久久精品人妻一区二区三区蜜桃| 亚洲国产成人久久精品影视| 久久人人爽人人爽人人片AV麻烦| 99久久精品免费| 久久精品国产免费| 久久人人添人人爽添人人片牛牛| 国产免费久久久久久无码| AV无码久久久久不卡蜜桃| 亚洲中文字幕无码久久2017| 久久久精品人妻无码专区不卡| av国内精品久久久久影院| 久久久www免费人成精品| 激情久久久久久久久久| 久久精品国产一区二区三区日韩| 色婷婷综合久久久中文字幕| 久久国产AVJUST麻豆| 理论片午午伦夜理片久久 | 亚洲AV日韩精品久久久久久久| 人妻中文久久久久| 精品精品国产自在久久高清| 久久精品国产亚洲AV影院| 久久久久久久精品成人热色戒| 色婷婷综合久久久久中文字幕| 青青热久久国产久精品 | 无码人妻久久一区二区三区免费丨 |