• <fieldset id="m4sos"><tbody id="m4sos"></tbody></fieldset><fieldset id="m4sos"><tr id="m4sos"></tr></fieldset>
    <samp id="m4sos"></samp>
  • <bdo id="m4sos"><pre id="m4sos"></pre></bdo>
  • <center id="m4sos"></center>

    七哀翻譯及注釋

    明月照高樓,流光正徘徊。

    譯文:明月照在高樓之上,灑下的光芒在樓上游移不定。

    注釋:流光:灑下的月光。

    上有愁思婦,悲嘆有余哀。

    譯文:樓上有一位哀愁的婦人,正在悲哀的嘆息。

    注釋:余哀:不盡的憂傷。

    借問嘆者誰,言是宕子妻。

    譯文:請問樓上唉聲嘆氣的是誰?回答說是異地客旅者的妻子。

    注釋:宕子:蕩子。指離鄉外游,久而不歸之人。

    君行逾十年,孤妾常獨棲。

    譯文:丈夫離開超過了十年,妾身常常一個人。

    注釋:逾:超過。獨棲:孤獨一個人居住。

    君若清路塵,妾若濁水泥。

    譯文:夫君像是路上的清塵般飄忽,妾身像是污濁的水中的淤泥。

    注釋:清:形容路上塵。濁:形容水中泥。“清”、“濁”二者本是一物。

    浮沉各異勢,會合何時諧?

    譯文:浮塵和沉泥各自相異,什么時候才能相互匯合相互和諧?

    注釋:浮:就清了。沉:就濁了。比喻夫掃(或兄弟骨肉)本是一體,如今地位(勢)不同了。

    愿為西南風,長逝入君懷。

    譯文:可以的話,我愿意化作西南風,在人間消失而進入夫君的懷抱中!

    注釋:逝:往。

    君懷良不開,賤妾當何依。

    譯文:夫君的胸懷早已不向我開放了,我還有什么可依靠的呢?

    注釋:君懷:指宕子的心。良:很久,早已。

    亚洲一区中文字幕久久| 精品亚洲综合久久中文字幕| 国产精品久久久久久影院| 91亚洲国产成人久久精品网址| 久久一本综合| 国产∨亚洲V天堂无码久久久| 国产精品久久久天天影视香蕉 | 久久精品草草草| 伊人久久精品影院| 久久久久久无码Av成人影院| 国产女人aaa级久久久级| 亚洲欧美伊人久久综合一区二区 | 国产综合成人久久大片91| 中文字幕无码免费久久| 色综合久久中文色婷婷| 精品熟女少妇AV免费久久| 一本大道久久a久久精品综合| 狠狠精品久久久无码中文字幕 | 精品国产一区二区三区久久久狼| 国产成人久久精品麻豆一区| 亚洲AV无码久久| 色天使久久综合网天天| 成人a毛片久久免费播放| 精品国产VA久久久久久久冰| 久久久久亚洲AV无码专区首JN| 久久久WWW成人免费毛片| 久久综合久久久| 国内精品久久久久影院免费| 亚洲国产精品无码久久久秋霞2| 亚洲精品tv久久久久久久久久| 国产精品九九久久免费视频| 精品少妇人妻av无码久久| 久久久久久久久久久久中文字幕| 国内精品伊人久久久影院 | 大香网伊人久久综合网2020| 亚洲AV无一区二区三区久久 | 伊人久久综在合线亚洲2019| 国内精品伊人久久久久AV影院| 久久人妻少妇嫩草AV无码专区| 亚洲精品无码成人片久久| 亚洲国产精品无码成人片久久|